Nestbeschmutzer - 有趣的德语单词008

der Nestbeschmutzer

释义

Nest 巢穴

Beschmutzer 源自于动词beschmutzen, 理解为“玷污,弄脏”

复合词:Nestbeschmutzer


按照德国人的脑洞直译:弄脏巢穴的人


实际指:说自己人、自己国家坏话的人

总有人不爱惜自己错处的位置,自己的国家。好像把自己的巢穴弄脏的鸟儿一样不受欢迎。这群人就是 Nestbeschmutzer


例句

Weil er die Politik seines Landes kritisch hinterfragte, wurde er von vielen als Nestbeschmutzer bezeichnet.
他因为指责自己国家政治,所以被许多国家视为说自己祖国坏话的小人。


德德
Mit dem Nestbeschmutzer ist es so eine Sache. Da gibt es einerseits die, die – meist aus Eigennutz, manchmal auch einfach, um ihre eigene Haut zu retten – schlecht über die Familie oder die Gruppe, deren Teil sie sind, reden, die die Hand beißen, die sie füttert.
Andererseits ist aber auch nicht jeder, der als Nestbeschmutzer beschimpft wird, wirklich ein Drecksack! Manche machen es sich sehr einfach und schimpfen einen Kritiker, der – oft zu Recht – etwas im eigenen Land anprangert oder jemanden aus den eigenen Reihen rügt, vorschnell einen Nestbeschmutzer. Es ist ein einfacher und bequemer Weg, einen unliebsamen Kritiker in Verruf zu bringen, ihn zu verunglimpfen und mundtot zu machen.
Und dann sind da noch die Krähen, die ihr Nest immer sauber halten, die anderen Krähen kein Auge aushacken, niemals, egal was diese angerichtet haben.

有趣的德语单词 - 练德语