ab Adv. / Präp. 脱离,离开;下来;从„„起
【例句】Ein Knopf ist ab.一个纽扣掉了。
【搭配】ab und zu 有时
ab/bauen Vt. 拆卸;降低;开矿;分解
【例句】An bestimmten Uferteilen wird immer noch Kies abgebaut.在某些海岸边还是可以开采到黄铁矿的。
Daher sind die meisten öffentlichen Briefkästen inzwischen abgebaut, die Schneckenpost ist überholt von der
Telekommunikation.因此许多公众的邮箱都被拆除了,缓慢的邮寄方式被电子媒体超越。
ab/bestellen Vt. 取消(订货),回掉预约
【例句】Die Handwerker wird wieder abbestellt.预约的手工匠再一次被回掉了。
ab/biegen Vi. / Vt. 拐弯
【例句】An der nächsten Kreuzung musst du (nach) rechts abbiegen.到下一个路口你必须向右拐。
【搭配】einen Finger nach hinten abbiegen 把一根手指向后弯
ab/bilden Vt. 塑造
【例句】Sie will einen Gegenstand naturgetreu abbilden.她要对一个实物写生。
ab/brechen Vt. 拆断;拆除;中断
【例句】Die Musik brach plötzlich ab.音乐突然中断。
Der Ast ist bei starkem Wind abgebrochen.树枝被大风吹断了。
Das baufälliges Haus wird abgebrochen.有倒塌危险的房屋被拆除了。
ab/fahren Vi. (车)驶出,出发
【例句】Der Zug fährt ab.火车开了。
ab/fertigen Vt. 办理;接待;打发
【例句】Das Gepäck wird vom Zoll abgefertigt.行李要在海关办理手续。
【搭配】die Kunden am Schalter abfertigen 在窗口接待顾客
jmdn. mit ein paar Worten abfertigen 用几句话把某人打发走
【联想】Abfertigung, -en f. 发车,发送;办理手续
Abfertigungsdienst m. 办理海关手续服务处
Abfertigungsgebäude n. 服务大楼
ab/finden Vt. / Vr. 补偿;满足于;容忍
【例句】Ich soll dich abfinden.我应该补偿你。
Ich kann mich damit nicht abfinden.这我不能接受。
【搭配】sich mit etw. abfinden
【联想】Abfindung, -en f. 补偿,补偿费
Abfindungserklärung f. 赔偿通知单
ab/fliegen Vi. 起飞
【例句】Möchten Sie am 5. Oktober abfliegen?你想要在 10 月 5 号起飞吗?
ab/fragen Vt. 考问,问
【搭配】(j-n/j-m) (etw.) abfragen 考问„„
【例句】Der Lehrer fragte den/dem Schüler die Vokabeln ab.老师测试学生词汇。
ab/geben Vt. 交给,交还,寄存
【搭配】den Mantel an der Garderobe abgeben 把大衣交给衣帽间
ab/gewöhnen Vt. 使戒除,戒掉
【例句】Wir müssen ihm die Unpünktlichkeit abgewöhnen.我们定要改掉他不守时间的坏毛病。
ab/graben Vt. 挖沟(排水)
【变位】gräbt ab, grub ab, hat abgegraben
ab/grenzen Vt. 确定界线,划分
【例句】Sie versuchte, sich von der Politik ihrer Partei abzugrenzen.她试图与党的政策划清界限。
ab/halten Vt. 挡住,妨碍;举行
【例句】Ich lasse mich durch nichts abhalten.什么也挡不住我。
Wann wird die Aufnahmeprüfung abgehalten?什么时候进行入学考试?
ab/hängen Vi. 依赖,取决于
【例句】Ob man gut isst, hängt vom Geschmack ab; ob seine Kunst gut ist, hängt von seiner Technik ab.吃的好坏看滋味,手艺高低看技术。
【变位】hing ab, hat abgehangen
ab/holen Vt. 取,提取;接,迎接
【例句】Kannst du mich am Bahnhof abholen?你能到火车站接我吗?
ab/kehren Vt. 扫除;转向
【例句】Er hat sich von Glauben abgekehrt.他背弃了信仰。
ab/laufen Vi. 流走;进行;经过;过期
【例句】Der Pass ist abgelaufen.护照过期。
Es ist alles Programmgemäß abgelaufen.一切按方案(或计划)进行。 Er ließ das Bad ablaufen.他叫人把洗澡水排掉。
ab/legen Vt. 放下;脱衣(帽);参加
【例句】Wollen Sie nicht (den Mantel) ablegen?你不想脱大衣吗?
【搭配】eine Prüfung ablegen 参加一次考试
ab/lehnen Vt. 拒绝
【例句】Er hat die Einladung abgelehnt.他拒绝了邀请。
【联想】Ablehnung f. 拒绝
ab/leiten Vt. / Vr. 导出;从„„派生出,来源于„„
【例句】Wir haben eine Lehre aus der Geschichte abgeleitet.我们从历史中得出了一个教训。
【搭配】sich aus etw. (Dat.) ableiten 来源于„„
【联想】Ableitung f. 导出;派生法
ab/lesen Vt. 照本宣读;采摘;看出
【例句】Er liest Kartoffelkäfer ab.他采摘马铃薯。
Ich konnte ihm seine Gedanken vom Gesicht ablesen.我能从他的表情看出他的心思。
ab/lösen Vt. 解开;换班;付清
【搭配】einen Kollegen bei der Arbeit ablösen 接替同事的工作 den Verband von der Wunde ablösen 从伤口上解下绷带
ab/machen Vt. 取下,去掉;约定;结束
【例句】Abgemacht!一言为定!
Diese Angelegenheit musst du mit dir selbst abmachen.这件事你得自己解决。
【搭配】eine Abmachung über etwas vereinbaren/treffen 就某事达成协议 eine Abmachung halten 信守约定 gegen eine Abmachung verstoßen 违约
【联想】Abmachung f. 协议,协定
ab/melden Vt. 报告离开,通知
【搭配】jmdn. von der Schule abmelden 通知学校某人离校
ab/nehmen Vt. 取下;减少;变瘦
【例句】Beim Schlaf soll man die Brille abnehmen.睡觉的时候应该把眼镜摘了。
Die Tage nehmen ab.白天渐渐短了。
Der Kranke hat stark an Gewicht abgenommen.病人体重锐减。
ab/reisen Vi. 动身,出发
【例句】Er ist mit ziemlicher Sicherheit gestern schon abgereist.他已经在昨天很安全地离开了。
Abreise die, -, o.Pl. 启程,动身
【例句】Er beschleunigte seine Abreise.他提前动身。
ab/reißen Vt. / Vi. 撕下;穿破;拆断
【例句】Die Funkverbindung riss ab.无线电联系突然中断了。
ab/rüsten Vt. / Vi. 裁减军备
【联想】Abrüstung, -en f. 裁军
Abrüstungskonferenz f. 裁军会议
Abrüstenpolitik f. 裁军政策
Abrüstenverhandlung f. 裁军谈判
【变位】rüstet ab, rüstete ab, hat abgerüstet
ab/rufen Vt. 调出,提取
【例句】Andererseits müssen aber auch Spezialisten detaillierte Informationen abrufen können.另一方面专家也必须可以获取电子信息。
Er wurde abgerufen.[婉]他归天了。
ab/sagen Vt. 通知取消;回绝
【搭配】eine Einladung von jmdm absagen 回绝某人的邀请
ab/schaffen Vt. 废除,取消,撤消
【例句】Diese langen Sitzungen sollte man abschaffen.这个长的会议应该被取消。
ab/schalten Vt. / Vi. 切断,关;注意力不集中
【例句】Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.从八点到十点停电。
Er hat abgeschaltet.他思想开了小差。
ab/schätzen Vt. 估计,估价
【搭配】den Wert (den Schaden,die Entfernung,das Alter) abschätzen 估计价值(损失,距离,年龄)
【联想】Abschätzung, -en f. 评定,鉴定
ab/scheiden Vt. / Vi. 分离,脱离;逝世
【例句】Die Lösung hat Salz abgeschieden.这种溶液把盐离析出来。
【搭配】in Frieden abscheiden 在安详中逝世
【变位】schied ab, hat/ist abgeschieden
ab/schieben Vt. 推开,驱逐
【搭配】jmdn. über die Grenze abschieben 把某人驱逐出境
ab/schließen Vt. / Vi. 锁上;结束;签订
【例句】Der Krank hatte mit seinem Leben schon abgeschlossen.病人已无生存希望。
【搭配】eine Tür, einen Schrank, eine Wohnung abschließen 锁上门,柜子,住房 ein Abkommen abschließen 签订协议
ab/schneiden Vt. / Vi. 剪下,打断;封锁;获得„„结果
【例句】Der starke Schneefall schnitt das Dorf vom Umland ab.大雪切断了村庄与外界的通道。
Er schnitt bei der Prüfung hervorragend ab.这次考试他成绩出色。
【搭配】sich die Haare abschneiden 剪掉头发
abschreiben Vt. 抄写,抄袭;(因书写)用坏
【例句】Er schrieb fast den ganzen Aufsatz vom Nachbarn ab.他几乎抄写了他同桌的整篇文章。 Die Feder ist abgeschrieben.笔用坏了。
【联想】Abschreiber m. 誊写员;抄袭者
Abschreibung f. 抄件,注销,折旧
ab/schwören Vt. / Vi. 发誓放弃
【搭配】einem Glauben (einer falschen Politik) abschwören 发誓放弃一种信仰(错误政策)
ab/sehen Vt. / Vi. 预见;认出;不考虑
【例句】Das Ende des Streiks ist noch nicht abzusehen.罢工的结局尚难以预料。
Er sah die Eigenschaften einer Maschine am Test ab.他通过实验,看出了机器的性能。
【搭配】abgesehen von 除外,不考虑
ab/setzen Vt. 取下,放下;使沉淀;免职;扣除;停止
【例句】Der Fluss setzte Geröll ab.河流沉积了碎石。
【搭配】die Feder, die Geige, das Glas absetzen 搁笔,放下箱子,搁下杯子 den Leiter einer Behörde absetzen 免去一个单位领导的职务 seine Werbekosten (von der Steuer) absetzen 从税收中扣除广告
ab/sichern Vt. 使保险,使得到保障
【搭配】etw. nach allen Seiten hin absichern 从各方面使某物安全
ab/spielen+sich 发生,进行
【例句】Die Schießerei spielte sich auf offener Straße ab.在大街上发生枪战。
ab/steigen Vi. 下(车,马)
【搭配】vom Wagen, Pferd absteigen 下车、马
ab/stellen Vt. 关掉;放下,停放
【搭配】den Koffer abstellen 放下箱子 das Radio abstellen 关掉收音机
ab/sterben Vi. 死;枯萎;麻木,失去感觉
【例句】Meine Hände sind (mir) wie abgestorben.我的手失去了知觉。
ab/stimmen Vt. / Vi. 调准,协调;表决;商定
【例句】Wir haben über den Antrag ohne Aussprache abgestimmt.我们没有辩论就对这项议案进行了表决。
Bei Teamarbeit müssen alle aufeinander abgestimmt sein.在协助工作中,每个人必须相互配合。 Ich habe mich mit meinem Partner abgestimmt.我已和我的合作伙伴谈妥。
ab/stoßen Vt. 撞落,脱落
【搭配】eine Krankheit rasch abstoßen 迅速摆脱疾病
ab/strahieren Vi. 概括;放弃
【例句】Der Maler begann in seinem Spätwerk stark zu abstrahieren.这位画家在他晚期作品中开始着重抽象。
【搭配】von etw.(D) abstrahieren 放弃,不考虑,不顾及
ab/tasten Vt. 触摸;扫描
【搭配】j-n nach Waffen abtasten 在某人身上搜查武器 den Feind abtasten 扫描敌人
ab/trocknen Vt. / Vi. 擦干;晾干
【例句】Die Straße ist nach dem Regen schnell wieder abgetrocknet.下雨后街道很快又变干了。
【搭配】sich mit einem Handtuch abtrocknen 用毛巾擦干身子
ab/tun Vt. 取下;解决;杀死
【例句】Damit ist die Sache abgetan.这样事情就结束了。
【搭配】die Brille abtun 摘眼镜
ab/warten Vt. 耐心等待
【例句】Wir müssen noch den weiteren Verlauf der Entwicklung abwarten.我们还必须等待事情的进一步发展。
ab/wechseln Vt. (+sich) 交替;轮班
【搭配】(sich) mit jmdm. im Dienst abwechseln 接着某人值班,和某人轮流值班
ab/wehren Vt. 击退;防止;拒绝
【搭配】einen Angriff abwehren 阻止攻击
ab/weichen Vi. 偏离,与„„不同
【例句】Sein Ergebnis weicht von unseren Erkennntnissen.他的答案和我们的认识有出入。
【搭配】vom Kurs, von der Route abweichen 偏离航线,旅行路线
【变位】weicht ab, wich ab, ist abgewichen
ab/weisen Vt. 拒绝,谢绝;击退
【例句】Sie hat ihn bestimmt abgewiesen.她断然拒绝了他。
ab/wenden Vt. 转开;挡住,防止;转过脸去;疏远
【搭配】die Augen (或 den Blick) abwenden 把目光转过去 eine Gefahr abwenden 避开危险
ab/ziehen Vt. 脱去;扣除
【搭配】den Ring vom Finger abziehen 从手指上摘下戒指 die Unkosten vom Gewinn abziehen 从利润中扣除费用
Abbau der, -(e)s, -e/-ten 拆除;降低;分解;开采
【例句】Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.他的工作是采煤。 Er macht jetzt einen Abbau einer Maschine.他正在拆除一台机器。
Abbildung die, -en 插图,画,描画
【例句】Das Buch enthält viele gute Abbildungen.这本书有许多好插图。
Abbruch der, .. 拆除;停止,中断;损害
【例句】Das Haus ist reif für den Abbruch.这房子该拆了。 Das tut der Liebe keinen Abbruch.这无伤大雅。
Abend der, -e 晚上;晚会
【例句】Guten Abend!晚上好!
【搭配】am Abend 在晚上
Abendessen das, o.Pl. 晚饭
【例句】Das Abendessen ist meistens kalt.晚餐通常是冷餐。
Abendkurs der, -e 夜校
【例句】Er besucht jeden Abend den Abendkurs.他每晚都去上夜校。
Abendland das, o.Pl. 西方,西部世界,欧洲
【例句】Deutschland gehört zum Abendland.德国是西方国家。
Abendsonnenschein der, -e 夕照,晚霞
【例句】Sie gehen im Sonnenschein spazieren.他们在夕阳下散步。
Abenteuer das, -s, - 冒险,惊险活动
【例句】Ich möchte das Abenteuer erleben.我想体验这项冒险活动。
【搭配】auf Abenteuer ausgehen ( sich in Abenteuer stürzen)去冒险,投身到冒险活动中去
【联想】abenteuerlich Adj. 喜欢冒险的
Abenteurer, -s, - m. 冒险家
Abenteuerlichkeit f. 冒险性,冒险经历
Abenteuerroman m. 惊险小说
aber Konj. / Adv. 但是,可是
【例句】Er ist zwar alt, aber noch rüstig.他虽然老了,但是很有精神。
Jetzt wird es aber Zeit.现在可是时候了。
abermals Adv. 再一次地
【例句】Nein und abermals nein!不,就是不!
Abfahrt die, -en 出发,驶出
【例句】Die Abfahrt findet statt am Samstag um 13:00 Uhr.周六下午一点出发。
Abfall der, .. e 碎屑,废物,垃圾
【搭配】Abfälle weiterverwerten 对废物继续加以利用
【联想】Abfallerzeugnis n. 废料产品 Abfallpapier n. 废纸
Abfallverwertung f. 废料利用
Abfallwärme f. 废热
Abfrage die, -n 提问,考问
【例句】Darf ich mir eine Abfrage erlauben?我可以冒昧问一下吗?
Abgabe die, -n 交付,交货;费用
【例句】Abgabe (或 Verkauf) nur an Wiederverkäufer!只供应(给)零售商!
【搭配】die Abgabe der Stimmen (der Stimmzettel)投票(选票)
Abgaben erheben, entrichten, zahlen 征税,纳税,付税
Abgas das, -e 废气;泄漏的气体
【例句】Am Spätnachmittag ist die Emission des Abgases zuviel.傍晚时分废气排放太多了。
【联想】Abgasschicht, -, en f. 废气层
Abgeordnete der/die 议员,代表
【例句】Auch Wissenschaftler, Unternehmer und Abgeordnete werden interviewt.科学家,企业家和议员也会被采访。
Abgrund der, .. e 深渊,深谷
【搭配】ein tiefer Abgrund 万丈深渊
Abhandlung die, -en 论文
【例句】Die Abhandlung war wissenschaftlich und trotzdem gut lesbar.这篇论文是学术性的,但是却是易懂的。
abhängig Adj. 依附的,从属的
【搭配】etw. ist abhängig von etw.取决于,视„„而定
Abitur das, -e 高中毕业(考试)
【例句】Wir haben das Abitur bestanden.我们通过了高级中学毕业考试。
Abkommen das 协议,条约,公约
【搭配】ein Abkommen treffen, schließen 达成,缔结协议
Abkürzung die, -en 简缩,缩写
【例句】WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.WTO 是世界贸易组织的缩写。
Ablauf der, .. e 流出;排水口,(时间的)经过
【搭配】die geschichtlichen Abläufe 历史进程
Ableben das 死亡,去世
【联想】Ablebensversicherung, -en f. 人寿保险
ablehnen Vt. 拒绝
【例句】Er hat die Einladung abgelehnt.他拒绝了邀请。
【联想】Ablehnung f. 拒绝
Abnahme die, o.Pl. 减少;买下
【例句】Die Ware findet gute Abnahme.这商品销路好。
【搭配】die Abnahme der Geburten 出生率的下降
Abnahme zeigen 减退
Abneigung die, -en 嫌恶,反感
【例句】Das erregt meine tiefe Abneigung.这使我极为反感。
abonnieren Vt. 订阅(报刊)
【搭配】eine Zeitung abonnieren 预定一份报纸
Abrechnung die, -en 结算;扣除
【搭配】die monatliche, jährliche Abrechnung machen 每月结账,每年结账
Abreise die, o.Pl. 启程,动身,行期
【例句】Er hat seine Abreise überstürzt.他仓促启程。
Absage die, -n 回绝;取消;(广播等)结束
【例句】Ich habe mich durch meine Absage bereits festgelegt.我已经确定回绝了。
Absatz der, .. e 段落;鞋跟;销路
【例句】Der Absatz ist abgebrochen.鞋跟脱落了。
Die Ware findet reißenden Absatz.这货物很畅销。
Absatzmarkt der 销售市场
【例句】Die Ware findet großen Absatzmarkt.这货物很畅销。
Abschied der, -e 离别,告别
【搭配】Abschied von j-m. nehmen 与„„告别 der Abschied vom Leben 与世长辞 ohne Abschied weggehen 不告而别 jmdm. zum Abschied winken 向某人挥手告别 jmdm. den Abschied geben 让某人退职
abschließend Adj. 最后
【搭配】ein abschließendes Kapital (ein Nachwort) anhängen 加上最后的一章(后记)
Abschluß der, ..Schlüsse 结束;签订
【例句】Zum Abschluss singen wir ein Lied.最后我们唱一支歌。
Mit einem anerkannten Abschluss können sie sich eine Stelle suchen.他们可以在取得有效毕业资格证之后找到工作。
Abschnitt der, -e 部分;文章段落;时期
【例句】Nach dem Jahr 2010 begann er ein neuer Abschnitt.2010 年后,他开始了新的阶段。
Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.我不理解这一段的意思。
【联想】abschnittsweise Adv. 逐段地,逐章地
abschrecken Vt. 吓退,吓倒
【例句】Die Schwierigkeiten schrecken ihn nicht ab.困难吓不倒他。
【搭配】j-n. von etw.abschrecken 吓住某人使不敢做某事
Abschreckung die, -en 威慑
【搭配】die Politik der atomaren Abschreckung 核威慑政策
Abschrift die, -en 副本
【搭配】eine Abschrift von etw. anfertigen 制作某物的副本
absehbar Adj. 可以看见的
【例句】Die Folgen sind nicht absehbar.后果不可预料。
Absender der, - 寄信人,寄件人
【例句】Jeder kann also zugleich Absender und Empfänger sein.任何人都可以同时是发送者和接信者。
Absicht die, -en 意图,目的
【搭配】mit Absicht 故意 ohne Absicht 无意
【联想】absichtlich Adj. 有意的,故意的
absolut Adj. 绝对的
【例句】Das ist absolut unmöglich.这绝对不可能。
absolvieren Vt. 毕业,学完
【搭配】eine Fachshule absolvieren 专科学校毕业
【联想】Absolvent, -en m. 毕业生
absorbieren Vt. 吸收,接收
【搭配】j-s Aufmerksamkeit völlig absorbieren 完全吸引某人注意力
Abstand der, .. e 间距,距离
【搭配】im Abstand von 在„„(距离)内
Abstand von jdm./etw. halten 与„„保持距离
abstrakt Adj. 抽象的
【搭配】abstrakte Begriffe 抽象概念 abstraktes Denken 抽象思维
absurd Adj. 荒谬的,不合理的,无意义的
【例句】Das ist einfach absurd.这简直是荒唐透顶。
Abt der, ..e 修道院院长;(die, -) 部门,科室(Abteilung 的缩写)
【例句】Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.他被分配到卫生部门工作。
Abteil das, -en 车厢
【例句】Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.车厢里一个男孩坐在我对面。
Abtreibung die, -en 堕胎;驱虫
【搭配】eine Abtreibung vornehmen 堕胎
Abwärme die 余热,废热
【例句】Zum Sparen werden Abwärme in den Industrien gesammelt.工厂为了节约收集余热。
abwärts Adv. 向下,往下
【例句】Die Bergsteiger werden abwärts gehen.登山者将要下山。
Abwasser das, .. 污水,废水
【例句】Das Abwasser muß vor der Einleitung gereinigt werden.在排污之前要净化处理。
abwechselnd Adj. 交替的,轮流的
【搭配】abwechselnd bei dem Kranken Wache halten 轮班看护病人
Abwehr die, -en 防御,防守;拒绝,抵抗;防守部队,保卫机关
【例句】Die Tore fielen,weil die Abwehr ungenau deckte.因防守不严,球被几次踢进。
Abweichung die, -en 偏离,误差;不相符
【例句】Es gibt noch große Abweichung.还存在很大的误差。
Abwertung die, -en 贬值,降低价值
【例句】Der Euro steht vor Abwertung.欧元面临贬值。
abwesend Adj. 不在的,缺席的
【例句】Die Abwesenden sind auch mitgezählt.缺席的人也算进去了。
Abwesenheit die , -en 缺席
【例句】Er soll seine Abwesenheit begründen.他应当说明自己缺席的理由。
Abwicklung die, -en 办理;清算,清理
【例句】Nach dem Bankrott erwartet die Firma die Abwicklung von der Bank.破产之后,该公司等待着银行的清理。
Abzug der, -e 撤退,迁徙,离去
【例句】Nach Abzug der Steuern verbleiben Ihnen DM 10000.扣除税款后你还剩一万马克。
Achse die, -, -n 轴
【例句】Die Erde dreht sich um ihre Achse.地球围绕着自己的轴线转动。
acht/geben Vt. 留心,照看
【例句】Gib acht,damit du nicht stolperst!留神,别绊倒!
【搭配】auf etw.(A)/j-n achtgeben 留心„„
Achtel das, - 八分之一
【例句】Die Geige beginnt zwei Achtel später als die Flöte.提琴比长笛晚两个八分音符开始。
achten Vi. / Vt. 注意,照看;尊敬
【例句】Er ist mir zwar unsympathisch,aber ich achte ihn wegen seiner Leistungen.虽然我不喜欢他,但是我尊重他作出的成绩。
【例句】Er achtet immer auf Sparsamkeit.他一直很注重节约。
Achtung die, -en 注意;尊敬
【例句】Er ist in meiner Achtung gestiegen.他在我心目中的地位升高了。
Acker der, .. 耕地,农田
【例句】Der Acker trägt gut.这块地收成好。
Ackerbau der 耕作;农艺;农业
【搭配】Ackerbau treiben 务农
addieren Vt. 加
【例句】Die Kosten addieren sich auf 100,000 Euro.花费总计十万欧。
Adel der, - 贵族,贵族称号;高贵,高尚
【例句】Ist der Adel heute noch Kulturträger?贵族现在还是一种文化载体吗?
Adresse die, -n 地址,住址
【例句】Auf dem Brief fehlt noch die Adresse des Absenders.信上还没写通讯人地址。
Affäre die, -en (不愉快的)事情,事件
【例句】Er hatte eine Affäre mit seiner Nachbarin.他和他的邻居有绯闻。
Affe der, -n 猴
【搭配】an j-m einen Affen gefressen haben 非常喜爱某人 j-n zum Affen halten 愚弄某人,戏弄某人
einen Affen (sitzen) haben 喝醉了
Afrika das 非洲
【例句】In Afrika gibt es viele Waisen.非洲有很多孤儿。
【联想】afrikanisch Adj. 非洲的
Agent der, -en 特务,间谍;代理人,代办
【例句】Der Agent nannte vor Gericht seine ausländischen Hintermänner. 这个间谍在法庭上说出了他外国策划者的名字。
Agentur die, -en 代办处;通讯社
【例句】Diese Agentur vermittelt Arbeitsstellen.这家代理处介绍工作职位。
Aggression die, -en 侵略,侵犯,攻击
【例句】Der Überfall auf Polen 1939 war eine Aggression.1939 年对波兰的突然袭击是一场侵略。
【联想】aggressiv Adj. 侵略的
Aggressivität f. 侵略性,好斗性,攻击性
Agrarpolitik die, -en 农业政策
【例句】Der Staat hat neue Agrarpolitik ergriffen.这个国家采取了新的农业政策。
ägyptisch Adj. 埃及的
【例句】Ich habe eine starke Sucht nach ägyptischer Kutur.我对埃及文化很感兴趣。
Ahn der, -en 祖先
【联想】Vorfahr, -e m. 祖先,祖宗
ahnen Vt. 预感
【例句】Ich konnte doch nicht ahnen, dass ihn das so kränken würde.我的确没有料到,这会如此刺痛他。
Ahnung die , -en 预感
【搭配】keine Ahnung von etw. haben 不知道
Aids das 爱滋病(一般不用冠词)
【例句】Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.他的艾滋病病毒检测呈阴性。
Akademie die, -n 科学院,(高等)专科院校;学会,协会
【搭配】die philologisch-historische Klasse der Akademie 科学院的文史学部
【联想】Akademiker, - m. 受过大学教育者,科学院院士 akademisch Adj. 大学的,学术的,学院的
Akaflieg die 试飞
【例句】Diese Akaflieg gelingt (scheitert).试飞成功(失败)。
【联想】Akaflieger m. 试飞员
Akte die, -n 文件,公文,案卷
【例句】Der Vorfall kommt in die Akten.(= wird als Notiz in den Akten registriert)这件事已归档。
【搭配】etw. zu den Akten legen 把„„搁置起来不再过问 über etw.(A) die Akten schließen 宣布某事了结,不再提及某事
Aktiengesellschaft die, -en 股份公司,简写 AG
【例句】Er hat eine Aktiengesellschaft gegründet.他成立了一家股份公司。
Aktion die, -en 行动,措施;事件
【例句】Lernen soll eine spontane Aktion sein.学习应该是一个自发的行为。
Das ist eine Aktion!这的确是件大事!
Aktionär der, -e 股东,股票持有人
【例句】Er ist einer der Aktionären dieser Firma.他是这家公司的股东之一。
aktiv Adj. 主动的,积极的
【例句】Er ist sehr aktiv und positiv.他很活跃和积极。
Aktivist der, -en 积极分子,活动分子
【例句】Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.这个男人是一个重要的绿党积极分子。
Aktivität die, -en 主动,积极
【例句】Das Forum ist eine weltweite Aktivität.本次论坛是一次世界范围内的活动。
【搭配】politische Aktivität entfalten 表现出政治上的积极性
aktuell Adj. 现实的
【例句】Das ist das Ergebnis einer aktuellen Umfrage.这是一个实事调查的结果。
【联想】aktualisieren Vt. 使„„成为现实
Akustik die 声学;音响效果
【例句】Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.光学,力学,声学都是物理学的范畴。
Der Saal hat eine gute Akustik.这大厅音响效果好。
akut Adj. 迫切的,急性的
【例句】Diese Frage wird jetzt akut.这个问题现在变得很迫切了。
Akzent der, -e 重音;口音,腔调
【例句】Sein polnischer Akzent ist leicht zu erkennen.他的波兰口音很容易分辨。
【搭配】auf etwas Akzent legen 特别强调某物
akzeptabel Adj. 可接受的
【例句】Die Bedingungen sind (nicht) akzeptabel.这些条件是(不)可接受的。
akzeptieren Vt. 同意;承兑
【例句】Der Vorschlag wurde von allen akzeptiert.这个建议会被所有人接受。
【搭配】einen Wechsel akzeptieren 承兑一张汇票
Alarm der, -e 警报
【例句】Die Feuerwehr löste rechtzeitig einen Alarm aus.消防队及时开启了警报。
【搭配】Alarm geben 发出警报
albern Adj. 傻的
Vi. 嬉笑,闹腾
【例句】Es ist doch albern, dass du dich nicht untersuchen lassen willst.你不愿接受检查,真是太愚蠢了。 Die Kleine hat die ganze Zeit bloß gealbert.小家伙整个时间都是瞎胡闹。
Album das, ...ben 纪念册;照相簿;集邮册
【搭配】Photos in ein Album kleben 把照片粘贴在照相册上 sich in ein Album einschreiben 在纪念册上签名
Alge die, -n 藻类植物
【例句】Alge ist eine kleine Pflanze, die im Wasser schwimmt.藻类植物是在水里游动的一种小植物。
Alkohol der, -e 酒精;含酒精饮料
【例句】Dieser Schnaps enthält 40% Alkohol.这个烈酒有 40%的酒精。
【联想】Alkoholiker, - m. 酒徒,好酗酒的人
alle Pron. 所有的(人);一切;每(隔)
【例句】D u kannst es vor allen sagen.你可以把这件事在大家面前说一说。
Allee die, -n 林荫大道
【例句】Sie spazieren auf die Allee.他们在林荫大道上散步。
allein Adv. 单独,独自;但,然而
【例句】Ich hätte ihn gern mit genommen, allein ich konnte nicht länger warten.我本来是很乐意带他一起走的,只是我不能再等了。
Ein Unglück kommt selten allein.祸不单行。
alleinstehend Adj. 独立的;单身的,独身的
【例句】Es gibt ein alleinstehender Baum auf der Prärie.草原上有棵孤零零的树。
allemal Adv. 再次,总是,一定
【例句】Das schaffen wir (noch) allemal.我们一定能把这事做完。
allenfalls Adv. 至多;或许
【例句】Das reicht allenfalls für drei Personnen.这最多只够三个人的。
Wir müssen warten, was allenfalls noch zu tun ist.我们还等一等,看还有什么事要做。
allerdings Adv. 当然;不过;固然,却
【例句】Ich komme gern, allerdings möchte ich eine Bedingung stellen.我愿意来,不过我想提出一个条件。 Hast du das gewusst? Allerdings!你知道这件事吗?当然啦!
allerhand Adj. 各种各样的
【例句】Dieser Beruf verlangt allerhand Fertigkeiten.这种职业要求具有各方面的能力。
allerlei Adj. 形形色色的
【例句】Der Zauberer ließ allerlei Gegenstände verschwinden.魔术师把各种各样的东西都变得无影无踪了。
allermeist Adj. 绝大多数的
【例句】Man hat allermeist anders entschieden.绝大多数人做出另外的选择。
allernächst Adj. 最近的
【例句】Das ist der allernächste Film.这是最近放映的电影。
alles Pron. 全部
【搭配】von allem 主要,特别
allezeit Adv. 随时
【搭配】allezeit gültig sein 永远有效
allgegenwärtig Adj. 无所不在的
【例句】Die Technik der Überwachung ist allgegenwärtig.监控技术无处不在。
allgemein Adj. 一般的,普通的
【搭配】im allgemeinen 一般情况下
allgemeingültig Adj. 普遍有效的,通行的
【例句】Die Methode gilt als allgemeingültig.这个办法普遍有效。
Allgemeinheit die, -en 普遍性,一般性;公众,大众
【例句】Sie stellte sich in den Dienst der Allgemeinheit.她服务于公共事业。
Allianz die, -en 同盟,联盟
【例句】Europol warnt vor Allianz von Terroristen und Kriminellen. 欧洲刑警组织发出恐怖主义者和刑事罪犯联盟的警告。
alliieren Vt. 结盟
【搭配】sich mit j-m alliieren 与某人结盟
【联想】Alliierte n. 同盟者,同盟国
allmählich Adj. 逐渐的
Er beruhigt sich allmählich.他渐渐地平静下来。
Alltag der 平日,工作日
【搭配】dem Alltag entfliehen 逃离日常生活
【联想】alltäglich Adj. 每天的,日常的
allzu Adv. 过分地,过于
【例句】Er ist nicht allzu intelligent.他不太聪明。
allzusehr Adv. 太过于,过分地
【例句】Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.他描述得过分详细了。
Alphabet das, -(e)s, -e 字母表
【搭配】Wörter nach dem Alphabet ordnen 按字母顺序排列单词
Alptraum der, ..e 恶梦
【搭配】etw. ist ein Alptraum für jmdn.某事对某人来说是噩梦
als Konj. 作为;比(较);似乎;当„„时
【例句】Ich als guter Freund rate es dir.我作为好朋友向你劝告。
Er ist älter als ich.他年龄比我大。
Gerade als ich gehen wollte, klingelte das Telephon.我正要走,电话铃响了。
alsbald Adv. 随即,即刻
【例句】Nun ich sie wieder sah, wußte ich alsbald, dass sie eine anstrengende Reise hatte.当我再见到他们时,我即知道他们旅行特别累人。
alt Adj. 老的;旧的;从前的,多年的
【例句】Der Fisch ist schon alt.鱼已经不新鲜了。
【搭配】der ältere Bruder 哥哥
Altar der, ..e 祭坛
【例句】Das Brautpaar schritt zum Altar.这对新人走向圣坛举行婚礼。
Alte der/die 老人,老者
【例句】Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.这位老人右耳背。
Alter das, - 年龄;老年
【例句】Das ist eine Vereinigung für Alter.这是一个老年人社团。
【搭配】im Alter von 以„„大的年龄
Altersgruppe die 年龄组
【例句】Personen im gleichen Lebensalter gehört zur gleichen Altersgruppen.同样年龄的人同属一组。
Alternative die, -n 两者选择一;选择
【例句】Ich stehe vor der Alternative, entweder zu studieren oder eine Lehre anzufangen.我面临两种选择,要么上大学,要么当学徒。
Altertum das, o.Pl. 古代
【搭配】im frühesten Altertum 在上古时代
altgriechisch Adj. 古希腊时期的
【例句】Ich habe Interesse an der altgriechischen Kultur.我对古希腊文明很感兴趣。
altmodisch Adj. 旧式的;过时的,落后的
【搭配】ein altmodisches Kleid 旧式女服 altmodische Ansichten 过时的看法
Aluminium das 铝
【例句】Ausgangsmaterial für die Herstellung von Aluminium ist der Bauxit.制铝用的原料是铁矾土。
Amateur der, -e 业余爱好者
【例句】Ein Amateur hat meistens hohe Interesse an einer Sache.业余爱好者大多是对某件事有很强的兴趣。
ambulant Adj. 活动的,流动的;门诊的
【搭配】ambulante medizinische Gruppen 巡回医疗队 ambulante Behandlung 门诊治疗
Amerika 美洲;美国
【例句】Der zweitgrößte Kontinent der Erde ist Amerika.地球上第二大洲是美洲。
【联想】amerikanisch Adj. 美洲的,美国的
Ampel die, -n 交通信号灯
【例句】Die Ampel steht auf Rot.交通信号灯亮着红色。
Amt das, ..er 机关,局;公职,职务
【例句】Er hat das Amt seines Vaters übergenommen.他接管了爸爸的职务。 Ich arbeite im Auswärtiges Amt.我在外交部工作。
amtlich Adj. 官方的,公认的
【例句】Herr Wang hat ein amtliches Schreiben gefassen.王先生起草了一份公函。
amüsant Adj. 有趣的
【例句】Er weiß amüsant zu erzählen.他懂得如何风趣地交谈。
amüsieren Vi. 感到有趣
【例句】Sie haben sich gut amüsiert.他们玩得非常开心。
an/bahnen Vt. / Vr. 开拓,准备;出现(苗头),显示
【例句】Eine Möglichkeit hat sich angebahnt.出现了一种可能性。
【搭配】Gespräche anbahnen 开始对话
an/bauen Vt. 耕种;扩建
Vi. 增添;定居
【例句】Hier wird viel Mais angebaut.这里种植很多玉米。
Wir müssen in diesem Jahr anbauen.今年我们必须扩建了。
【搭配】eine Garage ans Haus anbauen 房子旁边加盖一个汽车房 sich in einer fruchtbaren Ebene anbauen 在肥沃的平原上定居下来
an/bieten Vt. 提供;敬(烟、酒、茶等)
An vielen Ständen wird Obst angeboten.许多摊子都有水果提供。
【搭配】jmdm. eine Tasse Tee (eine Zigarette) anbieten 敬某人一杯茶(一枝烟)
an/bringen Vt. 带来;安排;出卖
【例句】Die Kinder brachten eine Katze an.孩子们带回一只猫。
Sie bemüht sich, ihre Tochter anzubringen.她试图安置她的女儿。 Die Ware ist schwer anzubringen.这件商品很难被卖出去。
andauernd Adj. 连续的,持久的
【例句】Du fragst ja auch andauernd.你一直问。
【联想】an/dauern Vi. 连续,持久
an/deuten Vt. / Vi. 暗示;出现,显露
【例句】Sie deutete mit einem Blick an, dass sie heimfahren wollte.她用眼神暗示,她要回家。
Der Sonnenaufgang deutet sich durch das Morgenrot an.由于朝霞相映,日出显得格外清晰。
an/eignen Vr. 把„„据为己有;掌握
【例句】Ich habe mich viele Kenntnisse angeeignet.我获得了许多知识。
an/erkennen Vt. 承认;赞许,重视
【例句】Wir erkennen seine Forderungen an.我们承认他的要求是正当的。 Sie haben seine Leistung voll anerkannt.他们十分赞赏他的成绩。
an/fangen Vt. / Vi. 开始,着手
【例句】Wann fangen wir die Sitzung endlich an?我们到底什么时候开始会议?
【搭配】mit etw. (D) anfangen 以„„开始,开始做某事
anfassen Vt. 触摸;抓住;对待,处理
【例句】Er fasst mich immer an, wenn er mit mir spricht.当他和我讲话时,总要握着我的手。 Du darfst das Kind nicht so scharf anfassen.你不能这样苛刻(或严厉)地对待孩子。
an/fertigen Vt. 生产,制作
【例句】Das ist speziell für ihn angefertigt worden.这是专门为他制作的。
an/fordern Vt. 要求,请求
【搭配】einen Bericht von jmdm. anfordern 要求某人写份报告
an/fügen Vt. 附上,附加
【搭配】dem Brief eine Nachschrift anfügen 信写完后添上几句附言
an/führen Vt. 引用,引述;率领
【例句】Ich möchte hier ein Wort von Marx anführen.我想在这里引用马克思的一句话。 Eine Kapelle führt den Festzug an.乐队率领着节日游行队伍。
an/geben Vt. 说明,陈述,报告
【例句】Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.他指明他迟到的原因是错过了公交车。
an/gehen Vt. 涉及,关联
【例句】Das geht mich nichts an.这与我毫无关系。
an/gehören Vi. 属于
【例句】Das gehört bereits der Geschichte an.这已成往事了。
an/greifen Vt. 攻击,进攻;腐蚀,损害
【例句】Er wurde von einem Löwen angegriffen.他被狮子攻击了。 Der Rost greift das Eisen an.锈腐蚀了铁。
an/haben Vt. 穿着,戴着
【搭配】einen Mantel (neue Schuhe) anhaben 穿着大衣(新鞋)
an/halten Vt. / Vi. 停住;持续
【例句】Der Pilot hat die Maschine angehalten.飞行员使飞机停了下来。
Wie lange soll dieser Zustand noch anhalten?这种情况还要持续多久?
an/heben Vt. 举起
Vi. 开始
【例句】Er hub an zu singen.他开始唱歌。
【搭配】das Glas zum Trinken anheben 举杯饮酒 anheben+zu+Inf.开始做„„
an/hören Vt. 倾听,听出;听起来
【例句】Man hört ihm den Ausländer an.从口音上听出他是外国人。 Das Lied hört sich gut an.这首歌听起来很好听。
an/klagen Vt. 起诉,控告
【例句】Das Gericht hat ihn wegen Flugzeugentführung, verbunden mit Geiselnahme, angekalgt.法院指控他劫持飞机,扣押人质。
an/kommen Vi. 到达;取决于
【例句】Ist mein Paket schon bei dir angekommen?我的包裹已经到了么?
【搭配】es kommt auf j-n/etw. (A) an 视„„而定
an/kündigen Vt. 预告;预示
【例句】Das Meeting beginnt eine Woche später als angekündigt.会议比通知的时间晚一个星期开始。
an/langen Vt. / Vi. 到达涉及,关系到
【例句】Wir sind gut in Beijing angelangt.我们顺利到达北京。
Was die Arbeit anlangt, so war er zufrieden.至于工作,他是满意的。
an/legen Vt. 安放;添加;投入 Vi. 停泊
【例句】Bei der Kälte müssen wir noch anlegen.这么冷的天我们还得加点柴火(煤)。
So viel möchte ich nicht dafür anlegen.我不愿花那么多钱。 Das Schiff legte an der Küste an.这条船靠海岸停泊。
an/machen Vt. 点燃;开(灯、收音机等)
【例句】Sie hat den Schalter angemacht.她打开了开关。
an/melden Vt. 预约;报名;登记
Sie können sich anmelden, indem Sie hier klicken.您可以点击这里登录。
【搭配】j-n/sich/etw. (bei j-m) anmelden 预约 j-n/sich (zu etw.) anmelden 报名参加
an/nähern Vt. 靠近;使接近
【例句】Ich höre den Zug sich annähern.我听见火车驶近。
an/nehmen Vt. 接受,假定,认为
【例句】Du musst diese Bedingung annehmen.你必须接受这个条件。
an/ordnen Vt. 整理,排列;命令
【例句】Das Verzeichnis ist nach Sachgruppen angeordnet.目录是按主题分类编排的。 Der Arzt ordnete strenge Bettruhe an.医生规定要严格卧床休息。
an/passen Vt. 使适合于„„,适应于„„
【例句】Man muß sich der veränderten Situation anpassen.人们必须适应变化了的形势。
an/pflanzen Vt. 种植,栽种
【搭配】Mais, Tabak, Kaffee anpflanzen 种植玉米、烟草、咖啡
an/probieren Vt. 试穿
【例句】Wann kann ich anprobieren kommen?我什么时候可以来试穿?
an/rechnen Vt. 算入,记帐;评价
【例句】Wir werden ihm die Ware billig anrechnen.这货我们要给他算便宜些。
Ich rechne es Ihene hoch an, daß Sie das getan haben.我十分赞赏您做了这件事。
an/reden Vt. 向„„打招呼;攀谈;称呼
【例句】Ich habe ihn auf seinen Freund hin angeredet.我向他问起他朋友的情况。
【搭配】jmdn. mit Sie anreden.用“您”称呼某人
an/regen Vt. 鼓励;提议;增进
【例句】Sie regte an, das Haus zu verkaufen.她出主意把房子卖了。
Seine Frage regte mich zu weiterem Nachdenken an.他的问题促进我们进一步思考。
【搭配】j-n zu etw. (D) anregen 鼓励
an/richten Vt. 准备好;酿成,惹起
【例句】Essen ist angerichtet!饭好了!
Was hast du da wieder angerichtet!你又做了什么!
an/rufen Vt. 打电话
【例句】Kannst du später anrufen?你能晚一点打电话过来吗?
an/sagen Vt. 宣告,口授;预先告知来访
【例句】Diese Firma hat Bankrott angesagt.这家公司已宣告破产。
Unser Freund hat sich für vier Uhr angesagt.我们的朋友通知说四点钟来。
an/sammeln Vt. 收藏,聚集
【例句】Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.许多人聚集在出事地点。
an/schließen Vt. 连接
【例句】Der Neubau ist noch nicht ans Stromnetz angeschlossen.这座新建筑还没有接上电源。
【搭配】etw. an etw. (A) anschließen 把某物和某物连接
an/schnallen Vt. 系住,捆住
【搭配】sich (Dat.) etwas wieder anschnallen 把„„重新扣上
an/sehen Vt. 注视;观看;认为
【例句】Dann können wir uns das Spiel doch im Fernsehen ansehen.那样我们就可以在电视上看比赛了。 Man sieht ihn für einen begabten Jungen an.人们认为他是一个有天赋的小伙子。
an/setzen Vt. / Vi. 放,接上;安排;生长
【例句】Du solltest mehr Sport treiben, du setzt einen Bauch an!你应该多锻炼,要不长肚子了!
【搭配】ein Glas ansetzen 举杯喝 eine Sitzung für die nächste Woche ansetzen 把会安排在下周
an/siedeln Vt. 使移居民;定居
【例句】Hier haben sich Bakterien angesiedelt.细菌在这里繁殖。
an/spielen Vt. 传球
【例句】Der Mittelstürmer wurde oft angespielt.球经常传给中锋。
an/spornen Vt. 刺激,鼓舞
【例句】Alle Genossen wurden durch seinen uneigennützigen Geist angespornt.所有的同志都被他那无私的精神所激励。
an/sprechen Vt. 攀谈
Vi. 令人满意
【例句】Er hat sie einfach auf der Straß angesprochen.他跟她在街上就打招呼攀谈起来了。 Der Patient spricht auf die Behandlung an.病人对治疗满意。
an/stecken Vt. / Vi. 点燃;传染
【例句】Diese Krankheit ist nicht ansteckend, aber sehr gefährlich.这种病不传染,但是很危险。
an/steigen Vi. 上升,增加
【例句】Die Temperatur steigt an.气温升高。
an/stellen Vt. 开动,发动;雇佣
【例句】Er ist als Verkäufer im Supermarkt angestellt.他受雇在超市当售货员。
【搭配】das Licht anstellen 开灯
an/streben Vt. 谋求,力图
【搭配】das Glück, eine bessere Stellung anstreben 追求幸福、谋求一个好职位
an/strengen Vt. 使费力,使紧张;努力
【例句】Nach der Arbeit ist er sehr anstrengend.下班后他很疲惫。
Er muß sich in der Schule mehr anstrengen.他应该在学校里更用功些。
【搭配】Anstrengungen machen (unternehmen)做出努力
【联想】Anstrengung, -en f. 努力 anstrengend Adj. 疲劳的,费力的,紧张的
an/treffen Vt. 遇到
【例句】Ich habe ihn nicht angetroffen, folglich konnte ich ihm das Buch nicht zurückgeben.我没有遇到他,所以不能把书还给他。
an/treiben Vt. 驱赶,催逼
【搭配】von Durst und Hunger angetrieben 为饥渴所迫
an/treten Vt. 踏上,接任
Vi. 来到,集合
【搭配】die Reise, den Heimweg antreten 踏上旅途,归程 pünktlich zum Dienst antreten 准时上班
an/tun Vt. 给某人带来„„
【搭配】jmdm. Leid(Schaden, Schande) antun 给某人带来痛苦(损失,耻辱)
an/vertrauen Vt. 委任;+sich 信赖,信任
【例句】Du kannst dich mir ruhig anvertrauen.你可以放心对我倾谈。
【搭配】j-m sein Kind für ein paar Tage anvertrauen 托某人照料几天自己的孩子
an/weisen Vt. 指示;按排;汇寄
【例句】Ich habe ihn angewiesen, die Sache sofort zu erledigen.我已吩咐他马上了解这件事。
Ich habe [ihr] den Betrag durch die Post angewiesen.我通过邮局给她汇了一笔钱。
【搭配】j-m einen Stuhl/einen Tisch im Restaurant anweisen 给某人指定一个座位/一张桌子
an/wenden Vt. 应用,使用
【例句】Wir haben viel Mühe auf die Sache angewandt.我们对待这件事情是非常努力的。
【搭配】Gewalt anwenden 使用暴力 etw.(A) auf j-n/etw.(A) anwenden 应用,运用
an/zeigen Vt. 显示,通告
【例句】Das Thermometer zeigt 10 Grad unter Null an.寒暑表上显示是零下 10 度。
an/ziehen Vt. 穿衣,穿;吸引
【例句】Viele Leute fühlten sich durch die Werbung angezogen.很多人被广告吸引。
【搭配】sich ein Hemd, eine Jacke anziehen 穿上衬衣,外套
an/zünden Vt. 点燃,点火
【搭配】die Kerzen anzünden(auslöschen)点燃(熄灭)蜡烛
analog Adj. 模拟的
【搭配】analog (zu j-m/etw.)和„„相似
【联想】analogisch Adj. 类似的,类推的
Analphabet der, -en 文盲
【搭配】ein politischer Analphabet 不了解政治的人
Analyse die , -n 分析,分解
【例句】Die Analyse auf das Gift ist zeitaufwendig.毒药研究是耗费时间的。
analysieren Vt. 分析
【例句】Wir haben die Daten analysiert.我们已经分析完数据了。
Anarchie die , -n 无政府状态;无秩序;混乱
【例句】In diesem Land herrscht Anarchie.国内一片混乱。
Anbau der, -e 种植,栽培;添造,扩建
【例句】Die reichlichen Niederschläge ermöglichen hier den Anbau von Reis.充沛的雨水使得这里能够种植稻子。
Anblick der, -e 看,一瞥;景象
【例句】Dich traue ich auf den ersten Anblick.我一见面就信任你。
Es war ein herzzerreißender Anblick.这是一个令人伤心的场面。
andauernd Adj. 连续的,不停的
【例句】Durch den andauernden Regen droht eine Überschwemmung.阴雨连绵有水灾的危险。
Andenken das, o.Pl. 纪念,留念;纪念品
【例句】Ich schicke dir das Photo zum Andenken.我寄给你这张照片作纪念。
【搭配】zum Andenken an 为了纪念
ander Indefinitpronomen. 其他的(人或物);别的,其他的
【搭配】unter anderem(除„„外)还 ein anderes Buch 另一本书
andererseits Adv. 另一方面
【例句】Ich möchte ihn nicht kränken,aber andererseits muß ich ihm die Wahrheit sagen.我不想使他伤心,但又不得不对他说实话。
ändern Vt. 改变;+ sich 变化
【例句】Dieses Erlebnis hat ihn sehr geändert.这一经历使他大大的改变了看法。
Daran hat sich bis heute nichts geändert.这方面情况至今也没有丝毫变化。
andernfalls Adv. 否则
【例句】Ich musste ihm helfen, weil er a. zu spät gekommen wäre.我必须帮助他,否则他就会迟到。
anders Adv. 不同地;用别的方式
【例句】Nach der Wiedervereinigung wurde das anders.统一后一切都发生了变化。
anderswo Adv. 在别的地方
【例句】Was ist in Ihrer Heimatstadt besser als anderswo?您的家乡比别处好的地方在哪里呢?
anderthalb Num. 一个半,一又二分之一
【例句】Ich habe anderthalb Stunden gewartet.我等了一个半小时。
Änderung die, -en 改变,变化
【例句】Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.通过云的变化,我们能预报天气。
Andeutung die, -en 暗示,提示;迹象
【例句】Aus den Andeutungen in seinem Brief habe ich herausgelesen,daß er Sorgen hat.从他来信的暗示中我看出他有忧虑。
aneinander Adv. 彼此靠近,彼此紧靠,互相
【例句】Wir haben oft aneinander gedacht.我们常常彼此想念。
Anekdote die, -n 轶事;趣闻,故事
【搭配】eine Anekdote in eine Erzählung einweben 把一桩逸事编入故事
Anerkennung die , -en 承认;重视,赞赏
【例句】Sie erwartet eine Anerkennung ihrer Leistungen.她期待她的成果得到认可。 Die Anerkennung (或 Das Lob) freute ihn.这个称赞使他高兴。
Anfall der, ..e 疾病等发作;产量
【例句】Der Patient hatte einen schweren Anfall.病人的病严重地发作了一次。
【搭配】der Anfall an Getreide 谷物产量
Anfang der, ..e 开始,开端
【例句】Aller Anfang ist schwer.万事开头难。
【联想】Anfänger, - m. 初学者,新手
anfangs Adv. 开始,起先
【例句】Anfangs ging alles gut.起初一切都很顺利。
Anforderung die, -en 要求
【搭配】hohe Anforderungen an j-n stellen 向某人提出高要求
Anfrage die , -n 询问,质问
【例句】Darf ich mir eine Anfrage erlauben?我可以冒昧问一下吗?
Angabe die, -n 说明,陈述,报告
【例句】Er hat genaue Angaben über den Unfall gemacht.他对事故做了详细说明。
angeblich Adj. / Adv. 据称
【例句】Sie ist angeblich krank.据说她病了。
angeboren Adj. 天生的
【搭配】ein angeborener Fehler 天生的缺陷
Angebot das, -e 供应,提供;提议;报价
【例句】Er macht mir das freundschaftliche Angebot, die Ferien in seinem Haus zu verbringen.他向我提出在他家度假的友好建议。
Die Nachfrage übersteigt das Angebot.供不应求。
Er machte mir ein großzügiges Angebot.他给我的报价很优惠。
Angehörige der/die 成员
【搭配】die Angehörigen benachrichtigen 通知成员们
Angeklagte der/die 被告
【例句】Der Angeklagte schweigt auf alle Fragen.被告对一切问题不予回答。
Angelegenheit die , -en 事情,事务
【例句】Diese Angelegenheit ist für mich abgeschloßen.这件事对我来说已经结束了。
angeln Vt. / Vi. 钓鱼;物色
【例句】Am liebsten möchte sie sich einen Millionär angeln.她想最好找个百万富翁。 Mein Opa geht gerne angeln.我爷爷喜欢去钓鱼。
angemessen Adj. 合适的,恰当的
【例句】Das Gehalt ist der Leistung angemessen.工资所得与劳动付出是相称的。
angenehm Adj. 令人愉快的,舒适的
【例句】Ihr Besuch ist uns jederzeit angenehm.我们随时都欢迎您。
angesichts Präp. 面临,鉴于
【例句】Angesichts der komplizierten Lage versuchte er zu taktieren.由于情况复杂,他试图巧妙对付。
Angestellte der/die 职员,雇员
【例句】Der Angestellte ist stark beschäftigt.这个员工很忙。
angewandt Adj. 应用的,实用的
【搭配】Angewandte Chemie 应用化学
Angriff der, -e 进攻,抨击
【例句】Das Schnellboot fährt einen Angriff.快艇向前进攻。
Angst die, ..e 害怕,不安
【例句】Sie bekommt Angst.她感到害怕。
ängstlich Adj. 害怕的,胆怯的
【例句】Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.他谨小慎微地避免犯错误。
Anhaltspunkt der, -e 根据,论据
【例句】Es gab neue Anhaltspunkte für ihre Schuld.他的罪责有了新的根据。
Anhang der, ..e 附录;追随者;家属
【例句】Im Anhang des Wörterbuches steht eine Liste mit unregelmäßigen Verben.在词典的附录上是一张不规则动词表。
Anhänger der, - 追随者,拥护者
【例句】Es ist eine Rede für ihre Anhänger.这是为她的追随者做的一次演讲。
Ankauf der, ..e 买下,收购
【搭配】Ankäufe machen, tätigen.购物
Anker der, - 锚;电枢;地脚螺丝;衔铁,簧片
【例句】Das Schiff muß Anker werfen.船不得不抛锚停泊。
Anklage die, -n 控告,谴责
【例句】Sein Brief ist gleichsam eine Anklage.他的信犹如一份控告书。
Ankunft die, o.Pl. 到达
【例句】Wir erwarten die Ankunft des Zuges.我们等待火车。
Anlage die, -n 设备;(信函中)附件
【例句】Die Anlage ist vollautomatisch.该设备是完全自动的。 Als Anlage sende ich eine Probe.随信附上样品。
Anlaß der, ..e 动机,理由;机会
【例句】Das ist kein Anlass zur Besorgnis.这不是担心的理由。
Aus Anlass seines 80. Geburtstages gab er eine große Feier .在他 80 大寿之际,他举办了一场盛大的庆祝活动。
anlassen Vt. 开动;穿在身上
【例句】Die Obsternte lässt sich dieses Jahr gut an.今年开端水果收成很好。
【搭配】die Schuhe anlassen 继续穿鞋
【联想】Anlasser m. 起动器
Anlauf der, ..e 助跑;起动;开始
【搭配】zehn Meter Anlauf zu einem Sprung nehmen 起跳前作十米助跑 einen Anlauf zu einer Rede nehmen 作一个讲话的开场白
Anleihe die, -n 贷款,借用;债,公债
【搭配】eine Anleihe bei etwas/j-n machen 借用„„
Anleitung die, -en 引导,指南
【例句】Die Anleitung gibt es kostenlos im Internet.网络上有指南。
【搭配】Anleitung zum Gebrauch 使用说明
Anliegen das, - 比邻;关切的事情
【例句】Es ist mir ein wichtiges Anliegen.这是一件我非常关心的事情。
Anmeldung die, -en 通知,报名;报名处,传达室
【例句】Wo ist die Anmeldung?登记处在哪里?
Anmerkung die, -en 注释;评语,说明
【搭配】eine Anmerkung über etw. machen 对某事作说明(评语) eine Anmerkung in den Text aufnehmen 文中加一注释
Anmut die 优雅,妩媚
【例句】Sie vereint Geist und Anmut in sich.她既富有智慧,又风采动人。
Annahme die, -n 接收;猜测,假设
【例句】Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.这种猜想只在研究的一些领域流传。
【搭配】die Annahme eines Geschenkes 接收一个礼物
Annonce die, -n (报纸或杂志上的)广告
【搭配】eine Annonce aufgeben(或 in die Zeitung setzen)在报上登广告
anonym Adj. 无名的,匿名的
【例句】Das ist ein anonyme Brief.这是一封匿名信。
Anordnung die, -en 指令,命令
【例句】Mit dieser Anordnung hat es seine Richtigkeit.这个指示很对。
anorganisch Adj. 无机的
【搭配】anorganische Chemie 无机化学
anreden Vt. 攀谈;称呼
【例句】Die Nachbarin redet mich an.邻居跟我打招呼。
【联想】Anrede, -n f. 称呼,称谓;开场白
Anregung die, -en 建议;促进,推动
【搭配】die Anregung zu einer Reise geben 鼓励作一次旅行
anreichern Vt. 使丰富,增加
【搭配】etw. reichert sich an 积累,聚集 den Goldbestand eines Landes anreichern 增加一个国家的黄金储备
Anreise die, -n (到某地的)旅行;到达
【例句】Die Anreise dauert 3 Tage.(来某地)路上花了三天时间。
Anreiz der, -e 刺激,诱惑;鼓励,促进
【例句】Die Anerkenung war ihm ein Anreiz zu weiterer eifriger Arbeit.对他的表扬是鼓励他进一步积极的工作。
Anruf der, -e 通(电)话
【例句】Ist ein Anruf für mich gekommen?我的电话来了么?
Ansager der, - 广播员,报幕员
【例句】Heute ist er der einzige Ansager.今天他是唯一的报幕员。
ansässig Adj. 定居的
【搭配】in Düsseldorf ansässig sein 在某处定居
Ansatz der, ..e 开始,征兆;延长部分;列出(方程)
【例句】In allem Schlechten liegt das Gute im Ansatz schon verborgen.天无绝人之路。 Der Ansatz ist falsch.算式列错了。
Anschaffung die, -en 购置(多指贵重物品)
【例句】In diesem Jahr stehen einige größere Anschaffungen an.今年有几笔大的采购任务等着要办。
anschaulich Adj. 明白的
【搭配】etw. durch einen(或 mit einem) Vergleich anschaulich machen 用比喻说清楚某事
Anschauung die, -en 观点,见解
【例句】Die Anschauungen sind noch von vorgestern.这些观点还是过时了一些。
Anschein der 外表,外观,模样
【例句】Es hat den Anschein, als wollte es regnen.看来好像要下雨的样子。
anscheinend Adv. 看来,似乎
【例句】Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.似乎她已经骑自行车离开了。
Anschlag der, ..e 打击,拍打
【例句】Das Klavier hat einen leichten Anschlag.这架琴弹起来很轻。
anschließend Adv. 接着
【例句】Wenn du das Abitur gemacht hast, gehst du anschließend auf die Uni.参加完高级中学毕业考试,随即你就要去上大学了。
Anschluß der, ...lüsse 联系;中转车
【例句】Er hat den letzten Anschluss noch erreicht.他赶上了最后一班中转车。 Wir sollen ihnen den Anschluss erleichtern.我们应该帮助他们联系。
Anschrift die, -en 通讯处
【搭配】Seine Anschrift nennen 告诉自己的地址
Ansicht die, -en 观点,看法;风景
【搭配】der Ansicht sein 认为„„;观点是„„
【联想】Ansichtspostkarte, -n f. 风景明信片
ansonsten Adv. 要不然;其他方面
【例句】Du musst mir die Wahrheit sagen, ansonsten kann ich dir nicht helfen.你得讲实情,不然我没法帮你。
Ansprache die , -n 致辞,讲话;交流,接触
【搭配】keine Ansprache haben 与人无交往
【联想】Festansprache f. 节日讲话
Anspruch der , ..e 要求;权利
【例句】Sie hat Anspruch auf eine Rente.她有权享受退休金。
【搭配】etw. in Anspruch nehmen 占用,花费(时间等)
anspruchsvoll Adj. 要求高的
【例句】Er ist anspruchsvoll und international hoch anerkannt.他要求很高,国际闻名。
Attentat das, -e 暗杀,行刺
【搭配】ein Attentat auf jmdn. verüben 谋杀(或暗杀)某人
attraktiv Adj. 吸引人的
【例句】Ich fand ihn sehr attraktiv.我觉得他很有吸引力。
Attribut das, -e 定语;特征
【例句】Das Adjektiv steht oft als Attribut beim Substantiv.形容词常作名词的定语。
Die Gebietshoheit gehört zu den Attributen eines souveränen Staates.领土主权是一个主权国家的标志之一。
auf/arbeiten Vi. 清理;吃力站起来
【例句】Der gestrauchelte Gegner konnte sich nur mühsam aufarbeiten.被击倒的对手费了好大劲才慢慢地站起来。
【搭配】die Poste aufarbeiten 清理邮件
Aufbau der, -ten 建设,建筑,结构
【例句】Sie haben uns beim Aufbau unserer Filiale sehr geholfen.他们在分店的建设上帮助了我们很多。
auf/bauen Vt. 建筑,建设;以„„为基础
【例句】Es sind schon Grundlagen vorhanden, auf denen wir aufbauen können.他已具备了我们能利用的基础。
【搭配】zerbombte Städte neu aufbauen 重建被炸毁的城市
Aufbereitungsverfahren das 制备方法,制造工艺
【例句】Er will das Aufbereitungsverfahren ewig bewahren.他想将这些工艺永远保存下去。
auf/bewahren Vt. 保存,储藏
【例句】Sie sollen die Bankkarte unter Verschluß aufbewahren.您应当妥善保管银行卡。
auf/brechen Vt. / Vi. 动身;撬开
【例句】Wir sind vor einer Stunde aufgebrochen.我们是一小时前出发的。
【搭配】eine Tür gewaltsam aufbrechen 用暴力把一扇门打开
【变位】bricht auf, brach auf, ist /hat aufgebrochen
auf/bringen Vt. 筹措;打开,传播
【例句】Er kann die Kosten dafür nicht aufbringen.他付不起这笔费用。
Ich bringe den Kasten nicht auf.我打不开这个箱子。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?谁散播了这些谣言?
Aufbruch der, ..e 启程,离开;醒悟
【例句】Um 11 Uhr war allgemeiner Aufbruch.十一点钟大家都离开了。
aufeinnander Adv. 相互,连续地
【例句】Die USA und Europa sind aufeinander angewiesen.美国和欧洲互相依赖。
Aufenthalt der, -e 停留,逗留
【例句】Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.火车逗留十分钟。
Aufenthaltserlaubnis die 居留许可证
【例句】Gestern habe ich meine Aufenthaltserlaubnis bekommt.昨天我拿到我的居留许可证。
auf/erlegen Vt. 让某人接受某事,让某人承担
【搭配】jmdm. die Verantwortung für etw. auferlegen 要某人负责某事
auf/essen Vt. 吃光
【例句】Du mußt die Suppe aufessen.你得把汤吃光。
auf/fallen Vi. 引起„„注意
【例句】Sie fiel durch ihre Intelligenz auf.她的聪慧引人注目。
auffällig Adj. 引人注目的
【例句】Ich habe heute eine auffällige Kleidung getragen.我今天穿了显眼的衣服。
auf/fassen Vt. 理解,领会
【例句】Sie konnte den Unterrichtsstoff mühelos auffassen.她可以很容易地领会教材。
Auffassung die, -en 见解;理解力
【例句】Nach meiner Auffassung ist das falsch.按我的看法这是错的。
auf/finden Vt. 找到,发现
Er war am Samstag aufgefunden worden.他在周六的时候被发现。
auf/flammen Vi. 燃起来,亮起来
【例句】In seinen Augen flammte Zorn auf.他的眼里燃起了怒火。
auf/fordern Vt. 要求,请求
【例句】Er forderte sie auf, sich zu setzen.他请她就坐。
Aufforderung die, -en 要求
【例句】Die Aufforderung war an dich gerichtet!这要求是向你提出来的!
auf/führen Vt. 演出,上演
【例句】Im Kino wird ein Kriegsfilm aufgeführt.这家电影院正在放映一部战争片。
Aufführung die, -en 演出,上演
【例句】Die Aufführung hat mich sehr enttäuscht.这次演出令我很失望。
Aufgabe die, -n 任务;作业,习题
【例句】Die Aufgabe ist für ihn zu schwer.作业对他来说太难了。
auf/geben Vt. 交付;邮寄;放弃;给„„布置(作业等)
【例句】Wegen seiner Verletzung musste er den Wettkampf aufgeben.他由于伤病不得不放弃比赛。
Der Lehrer gibt zu viel auf.老师布置了很多作业。
Der Brief wurde aufgegeben.邮件已经被寄出了。
【变位】gibt auf, gab auf, aufgegeben
aufgebracht Adj. 愤怒的
【例句】Er wurde richtig aufgebracht.他很恼火。
auf/gehen Vi. 上升,打开
【例句】Die Sonne ist aufgegangen.太阳升起。
Das Fenster geht nur schwer auf.这扇窗很难被打开。
aufgeschlossen Adj. 坦率的,容易接受新事物的
【例句】Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.他向来容易接受新思想。
Aufgeschlossenheit die 敏感,开明,开放
【搭配】die Atmosphäre der Aufgeschlossenheit 开诚布公的气氛
auf/gliedern Vt. 划分
【搭配】die Besucher in bestimmte Typen aufgliedern 把参观者(或来访者)分成某几种类型
auf/greifen Vt. 抓住;着手研究
【例句】Die Presse hat den Fall aufgegriffen.报刊开始报道这一事件了。
aufgrund Präp. 原因,根据
【例句】Aufgrund des Regens kann ich heute nicht ausgehen.由于下雨,今天我不能出去了。
auf/halten Vt. 耽搁;+sich 逗留
【例句】Der Lehrer kann sich mit einem Schüler nicht aufhalten.教员不能为了一个学生而耽误时间。
Ich kann mich (gar) nicht lange aufhalten.我(绝对)不能久留。
auf/hängen Vt. 挂起来;吊死
【例句】Die Fahne wird auf einer hohen Stange aufgehängt.旗子被挂在一根很高的旗杆上。
【搭配】sich aufhängen 自杀
auf/heben Vt. 拾起;举起;保存;取消,废止
【例句】Paragraph 17 des Gesetzes ist hiermit aufgehoben.该法第十七款就此废除。
【搭配】die Augen zum Himmel aufheben 举目望天 eine Muschel aufheben 拾起贝壳
【联想】Aufhebung, -en f. 捡起,抬起;取消
auf/heizen Vt. 加热
【例句】Das Wasser heizt sich auf.把水加热。
auf/hören Vi. 停止
【例句】Ende des Monats höre ich auf zu arbeiten.这个月底我将停止工作。
auf/klären Vt. / Vr. 澄清,说明;放晴;变明朗
【例句】Der Anwalt klärte ihn über seine Rechte auf.律师讲清了他的权利。
Durch einen Zufall klärte sich die Sache endlich auf.偶然的机会事情终于真相大白。
Aufklärung die, -en 解释;启蒙
【例句】Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.我希望从他那得到有关这方面的解释。
【搭配】das Zeitalter der Aufklärung 启蒙运动时代
auf/kommen Vi. 产生;形成;承担
【例句】Ein Gerücht kommt auf.谣言散布开来。
Die Versicherrungsgesellschaft kommt für ihre Kinder auf.保险公司会为他们的孩子们赔偿损失。
【搭配】aufkommende Bewölkung 涌动而来的云层
auf/laden Vt. 给„„充电
【例句】Die Batterie seines Autos ist leer und muss aufgeladen werden.他车的电池没电了,必须要充电。
Auflage die, -n 印次,版次;支柱
【例句】Die Zeitung erhöhte ihre Auflage.报纸扩大了印数。
auf/legen Vt. 放上,抹上;出版;挂上电话
【例句】Für meinen Geschmack hat sie zu viel Rouge aufgelegt.就我的审美而言,她的口红和胭脂过多了。
Dieser Roman wird nicht mehr aufgelegt.这部小说不再出版了。
【搭配】den Hörer auflegen 挂上听筒,挂断电话
auf/leuchten Vt. 发亮
【例句】Ihre Augen hatten freudig aufgeleuchtet.他高兴得眼睛发光。
auflösen Vt. 解开,解散;溶化
【例句】Die Polizei löste die Demonstration auf.警察解散了游行者。 Salz löst sich in Wasser auf.盐溶于水。
Auflösungsvermögen das 分辨率
Beim hohen Auflösungsvermögen kann man Details eines Objekts deutlich unterscheidbar sehen. 高分辨率下我们可以清晰地看到物体的细节。
auf/machen Vt. 打开;开设
【搭配】eine Filiale aufmachen 开设分号 das Fenster öffnen (或 aufmachen)把窗户打开
aufmerksam Adj. 留心的,用心的,
【搭配】j-n.auf etwas aufmerksam machen 让某人注意某事
Aufmerksamkeit die, o.Pl. 注意;(小)礼物,心意
【例句】Die Aufmerksamkeit der Zuhörer lässt nach.听众的注意力松懈了。
Das Buch soll nur eine kleine Aufmerksamkeit für Sie sein.这本小书是给您的礼物。
Aufnahme die, -n, o. Pl. 接收,接纳;摄影,录像
【例句】Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.录音必须持绝对安静。
【搭配】die Aufnahme in der Oberschule 录取入高等中学
Aufnahmepotential das, -e 吸收能力
【例句】Wir alle haben ihres Aufnahmepotential untergeschätzt.我们都低估了她的接受能力。
auf/nehmen Vt. 吸收;容纳;拍摄,录像
【例句】Das Flugzeug kann zweihundert Personen aufnehmen.这架飞机能容纳两百人。
Das kann das Gedächtnis gar nicht alles aufnehmen.脑子里根本接受不了这么许多。
【搭配】eine Szene aufnehmen 拍摄一个场景
auf/passen Vi. 注意,当心;照料
【搭配】beim Unterricht aufpassen 上课时注意听课 auf die Kinder aufpassen 照看孩子
auf/pumpen Vt. 充气,打气
【搭配】einen Reifen aufpumpen 给轮胎打气
auf/räumen Vt. 整理;除去,清除
【例句】Er räumt seinen Schreibtisch auf.他整理自己的办公桌。
Du musst mit den Vorurteilen aufräumen.你必须要消除成见。
aufrecht Adv. 挺直的,笔直地
【例句】Diese Hoffnung hält mich noch aufrecht.这个希望支持着我。
auf/rechterhalten Vt. 维持,维护
【搭配】die öffentliche Ordnung aufrechterhalten 维护公共秩序
auf/regen Vt. 使激动;激动,恼火
【例句】Der Arzt meint, Besuch würde den Kranken zu sehr aufregen.医生认为探访会使病人十分激动。 Reg dich nicht so auf, es wird schon nichts passieren!别急着生气,什么事也不会发生。
Aufregung die 激动,骚动
【例句】In der Aufregung hatte ich alles vergessen.我当时一激动什么都想不起来了。
auf/richten Vt. 竖起,建设
【搭配】ein Reich aufrichten 建立一个王国 einen Kranken aufrichten 扶起一个病人
aufrichtig Adj. 正直的,坦率的
【搭配】jmdn. für aufrichtig halten 认为某人是正直的
Aufrüstung die , -en 建立;扩充军备
【例句】Für einen Staat ist die Aufrüstung meistens nötig.对于国家来说,扩充军备往往是必须的。
Aufruf der, -e 号召,点名
【例句】Sie sammeln jetzt Unterschrift für einen Aufruf.他们在为一项呼吁征集签名。
auf/rufen Vt. 点名;号召
【例句】Die Gewerkschaften riefen zum Streik auf.公会号召罢工。
【搭配】einen Patienten aufrufen 传唤患者
Aufsatz der, ..e 作文,文章,论文
【例句】Der Aufsatz gliedert sich in drei Abschnitte.这篇文章分为三段。
aufschieben Vt. 推开,推迟
【例句】Es läßt sich nicht länger aufschieben.这事不能再拖延了。
【变位】schiebt auf, schob auf, hat aufgeschoben
auf/schlagen Vt. / Vi. 撞击;安置
【例句】Ich habe mir das Knie aufgeschlagen.我把膝盖撞破了。
Er hat seinen Wohnsitz in Berlin aufgeschlagen.他在柏林安了家。
auf/schließen Vt. / Vi. 开锁;靠拢
【例句】Bitte aufschließen!请跟上队!
【搭配】eine Tür, eine Kasse,ein Haus aufschließen 用钥匙打开门、钱箱、房屋
aufschlußreich Adj. 有教益的,启发的
【搭配】ein aufschlußreicher Hinweis 一个富有启发性的提示
auf/schreiben Vt. 写下;开药方;记帐
【例句】Der Polizei schrieb ihn auf.警察记下了他的姓名地址。
Der Doktor hat mir ein neues Mittel aufgeschrieben.医生给我开了一副新药。 Sie lässt oft aufschreiben.她经常赊帐。
aufschütten Vt. 堆起,堆积
【搭配】einen Damm aufschütten 筑一道堤
Aufschwung der, ..e 繁荣,高涨
【例句】Unsere Naturwissenschaften erlebten einen stürmischen Aufschwung.我们的自然科学获得了迅猛发展。
Aufsehen das 轰动
【例句】Sein neues Buch sorgte für großes Aufsehen.他的新书引起了很大轰动。
auf/sein Vi. 开着;起床,醒着
Ich bin noch auf.我还醒着。
auf/setzen Vt. 把„„放在„„上;戴上;起草
【搭配】die Füße auf den Boden aufsetzen 把双脚搁在地板上 die Brille, den Hut aufsetzen 带上眼镜、帽子 ein Protokoll, einen Vertrag, eine Anzeige aufsetzen 起草一份议定书、合同、广告
Aufsicht die 看管,管理;o.Pl. 管理人员
【例句】Dieses Experiment darf nur unter Aufsicht eines Chemikers ablaufen.这项实验只有在化学家的监督下才可进行。
【搭配】die Aufsicht im Museum 博物馆内的管理人员
Aufsichtsrat der, -e 理事会;董事
【例句】Ein Aufsichtsratüberwacht die Geschäftsführung eines Unternehmens.理事会监管公司的运行。
Aufstand der, ..e 判乱
【搭配】einen Aufstand auslösen 引发起义
auf/stehen Vi. 起床;起义,反抗
【例句】Ich stehe jeden Tag um sechs auf.我每天六点起床。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.人民为反对压迫者举行了起义。
auf/steigen Vi. 上升;出现;登上
【例句】Ein Bild stieg vor mir auf.一副图景浮现在我的眼前。
Die Sonne steigt am Horizont auf.太阳从地平线上升起。
【搭配】auf das Fahrrad aufsteigen 骑上车
aufstellen Vt. 搭起,竖起;排列;提出;列出
【搭配】ein Zelt aufstellen 架起帐篷 die Schachfiguren aufstellen 排上棋子 eine Liste aufstellen 列出清单
Aufstellung die, -en 推举;阵容;建立;报表
【例句】Die Sänger nahmen im Chor Aufstellung.合唱队员走上席位。
【搭配】die Aufstellung eines Plans(Programms) machen 制订一项计划(纲领)
Aufstieg der, -e 上升;上车;坡道;提升
【例句】Der Aufstieg zum Gipfel war sehr anstrengend.攀登山峰是非常费劲的。
【搭配】Aufstieg und Fall eines Volkes 一个民族的兴亡
auf/suchen Vt. 探寻,探访
【例句】Ich suche Sie nur auf, um mich zu verabschieden.我来找您只为了和您告别。
Auftakt der, -e 音节;开始,序曲
【例句】Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.这次抗议游行成了自发的人民起义的序幕。
auf/tanken Vt. 为„„加燃料,为„„加油 das Auto auftanken 给汽车加油
auf/tauchen Vi. 升起,浮现;发现,露出
【例句】Das U-Boot ist aufgetaucht.潜水艇露出了水面。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns.很久以后他又突然在我们这儿露面了。
auf/teilen Vt. 分配,分割,分开
【例句】Die Teilnehmer des Sprachkurses wurden in drei Gruppen aufgeteilt.语言培训者被分成 3 个班。
Auftrag der, ..e 委托,任务,订购
【例句】Er hat den Auftrag zu unserer vollsten Zufriedenheit ausführt.他完成了任务,我们都十分满意。
【搭配】im Auftrag von 受„„委托
etw. (A) in Auftrag geben 订购某种货物
auf/treiben Vt. 卷起,扬起;使膨胀
【例句】Der Leib war aufgetrieben.肚子胀得鼓鼓的。
auftreten Vi. 登场,出现;踩,踏;踢开(门)
【例句】Sie hat die Tiir aufgetreten.她踢开门。
Bevor sie auftreten kann, muss sie noch Maske machen.她上台之前还得化装。
【变位】tritt auf, trat auf, ist aufgetreten
Auftrieb der, -e 升力;推动,繁荣
【例句】Die Landwirtschaft (Die Industrie) erhielt starken Auftrieb.农业(工业)欣欣向荣。
Auftritt der, -e 出场;(戏剧中的)场;争吵
【例句】Die Schauspielerin schminkt sich für den Auftritt.女演员化妆,准备登台。
【搭配】einen Auftritt mit jmdm. haben 和某人争吵
auf/wachen Vi. 睡醒;醒悟
【例句】Die Arbeitsmänner sind aufgewacht.工人们觉悟了。
Bist du aufgeweckt worden oder bist du von selbst aufgewacht?你是被叫醒还是自己醒的?
auf/wachsen Vi. 长大,成长,出现
【例句】Wir sind zusammen aufgewachsen.我们是一起长大的。
Aufwand der 支出,花费
【例句】So viel Aufwand lohnt sich nicht.开销那么大不值得啊。
auf/wärmen Vt. 加热;重提往事
【例句】Warum diesen alten Kohl wieder aufwärmen?为什么又旧事重提?
aufwärts Adv. 向上
【例句】Die Straße führt (或 geht) aufwärts.这条路通往高处。
auf/weisen Vt. 指示;显示,表明
【例句】Sein Vater weist ihm einen neuen Weg auf.父亲为他指明了一条新路。
【变位】weist auf, wies auf, aufgewiesen
auf/wenden Vt. 使用;花费,耗资
【搭配】für etwas viel Fleiß aufwenden 为某事付出很大努力
Aufwendung die, -en 使用;费用
【搭配】unter(或 mit) Aufwendung aller Kräfte 使出全部力量
auf/werfen Vt. 掷出,投出;自称是
【搭配】eine neue Frage aufwerfen 提出新的问题 sich zum Sittenrichter aufwerfen (或 machen) 以道德家自居
Aufwertung die, -en 升值
【例句】Der Euro hat eine Aufwertung von 5 Prozent.欧元增值 5%。
auf/zählen Vt. 列举,点数
【例句】Ich will hier nicht alles aufzählen.这里我不想一一列举。
auf/zehren Vt. 用尽,耗尽
【搭配】seine Ersparnisse aufzehren 将积蓄全部用光
auf/zeichnen Vt. 画上,写下
【搭配】eine Skizze aufzeichnen 画一幅草图
Aufzeichnung die, -en 画上;录相
【例句】Das war eine A. und keine Livesendung.这是录播,不是直播。
auf/ziehen Vt. 抽出,拉起,拆开
【搭配】Flaschen aufziehen 拔开瓶盖 die Netze aus dem Meer aufziehen 在海里拉起网来
Aufzug der, ..e 电梯
【例句】Nehmen wir den Aufzug oder die Treppe?我们乘电梯还是爬楼?
Auge das, -n 眼睛,视力
【例句】Anna soll der Wirklichkeit ins Auge sehen.安娜应该正视现实。
Augenblick der, -e 时刻,片刻,瞬间
【例句】Der erwartete Augenblick war gekommen.期待的时刻来临了。
【搭配】im Augenblick 目前
augenblicklich Adj. / Adv. 目前的;立刻,马上
【例句】Sein augenblicklicher Gesundheitszustand ist gut.他目前的健康状况好。 Verlassen Sie augenblicklich den Raum!请您马上离开这里!
Augenzeuge der , -n 目击者
【例句】Die zwei Männer waren Augenzeugen der Tat.这两个男人是事件的目击者。
August der, -e 八月
【例句】Der Mietvertrag tritt am 1. August in Kraft.租赁合同 8 月 1 日生效。
Auktion die, -en 拍卖
【例句】Bei der Auktion steigerte sie ein Bild.拍卖时她出价买了一幅画。
etw. zurAuktionbringen 拍卖某物
aus Präp. 从„„里出来;来源于,出身于;用„„做的;由于
Adv. 结束
【例句】Er ist aus Berlin gekommen.他从柏林来。
Die Kette ist aus Gold.这串项链是金的。
Aus welchem Grund hast du das gesagt.你是出于什么缘由说起这些话的。 Um zwölf Uhr ist die Schule aus.十二点放学。
aus/arbeiten Vt. +A 编写,制订;使完善,润色
【例句】Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.我给自己设计了一张婚纱草图。
【联想】Ausarbeitung, -en f. 拟稿,稿件
aus/atmen Vi. 呼气,呼出
【例句】Atmen Sie ruhig ein und aus.请您放松地吸气和呼气。
aus/balancieren Vt. 使„„保持平衡
【例句】Die Gewichte müssen sich exakt ausbalancieren.(相同)砝码的重量必须严格相等。
【搭配】Einnahmen und Ausgaben ausbalancieren 使收支平衡
aus/bauen Vt. 拆卸;扩建;改建
【例句】Das Türschloss muss ausgebaut werden.门锁必须被拆除。
Die Straße ist nicht ausgebaut.道路没有被扩建。
Die alte Fabrik zu einem Museum ausbauen.这个旧工厂被改建成博物馆。
【联想】Ausbau, -e m. 落成;改建
aus/beuten Vt. 剥削,榨取;充分利用,开发
【例句】Die Sklavenhalter beuteten die Sklaven aus.奴隶主剥削奴隶。
【搭配】Rohstoffe ausbeuten 开发原料
【联想】Ausbeutung, -en f. 剥削;开采;利用
aus/bilden Vt. 培养,训练
【搭配】seinen Verstand ausbilden 训练自己的理解力
【联想】Ausbildung, -en f. 培养,训练
aus/brechen Vt. 拆下;切取
Vi. 发生;越狱
【例句】Der Häftling ist (aus dem Gefängnis) ausgebrochen.犯人(越狱)跑了。
Der Krieg ist ausgebrochen.战争爆发了。
【搭配】eine Tür (in der Mauer) ausbrechen 从墙上开一扇门 die Reben ausbrechen 修剪葡萄枝杈
Ausbruch der, ..e 爆发,发作
【例句】Die Krankheit kam nicht zum Ausbruch.疾病没有发作。
ausbreiten Vt. +A/sich 展开;传播;扩大
【例句】Er breitet die Zeitung aus.他打开报纸。
Die Nachricht breitet sich aus.消息传播开来。
Ausdauer die, -, o.Pl. 毅力,耐力,坚持不懈
【例句】Seine Ausdauer ist sehr groß.他的耐力很强。
ausdehnen Vt. 扩大,扩展;延长
【例句】Er versucht, seinen Einfluss auszudehnen.他尝试扩大自己的影响。
Ich möchte den Aufenthalt in Hongkong ausdrehnen.我想延长在澳门的逗留时间。
【联想】ausgedehnt Adj. 广大的
aus/denken Vr. 想出
【例句】Du mußt dir etwas Neues ausdenken.你得想出点花样来。
aus/drücken Vt. 挤出,榨出;表达,说明
【搭配】Saft aus einer Zitrone ausdrücken 挤柠檬汁 die wirtschaftliche Entwicklung in Zahlen ausdrücken 以数据表明经济发展情况
Ausdruck der, -s, .. e 表达;措辞;面部表情
【搭配】etwas zum Ausdruck bringen 表达 ein Ausdruck von Hass 憎恨的表情
【联想】Ausdrucksweise, -en f. 表达方式 ausdrücklich Adj. 坚决的,强调的
auseinander/gehen Vi. 分离,解体
【例句】Die Versammlung ging auseinander.会议散了。
auseinander/halten Vt. 区别开来
【例句】Ich kann die Zwillinge nicht auseinanderhalten.我分不清这两个双生子。
auseinander/setzen Vt. 解释;+ sich 辩明
【搭配】j-m seine Gründe/Pläne auseinandersetzen 向某人阐明自己的理由/计划 sich mit j-m auseinandersetzen 辩论,讲个明白
【联想】Auseinandersetzung, -en f. 说明;分歧;探讨
aus/fallen Vi. 脱落,掉落;(突然)中止,被取消
【例句】Die Zähne fallen aus.牙齿掉了。
Der Unterricht/Die Schule ist ausgefallen.课被取消了。
【联想】Ausfall, ..e m. 下降;损失;缺少
Ausfahrt die, -en 驶出,开出;出口
【例句】Die Ausfahrt des Zuges verzögert sich um 10 Minuten.列车的发车时间延迟十分钟。
ausfindig Adj. 能找出的
【搭配】eine Spur(den Grund) ausfindig machen 找到踪迹(理由)
Ausflug der, ..e 出游,郊游,远足
【例句】Wann kommt er von diesem Ausflug wieder?他什么时候郊游回来?
【搭配】einen Ausflug in die Berge machen 到山上郊游
Ausfuhr die, -en 出口
【搭配】die Ausfuhr steigern 扩大出口
aus/führen Vt. 执行,实施;出口 einen Befehl ausführen 执行命令 Getreide ausführen 出口粮食
【联想】Ausführung, -en f. 执行,引出;结构
ausführlich Adj. 详尽的,详细的
【搭配】etwas ausführlich erläutern 详尽地解释某事
aus/füllen Vt 填满,填写
【例句】Bitte füllen Sie das Formular aus.请您填一下表格。
Ausgabe die, -en 版,版本,版次;nur Sg. [电视]播送
【例句】Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust. 这是歌德《浮士德》的附有注释的版本。 Die letzte Ausgabe der Tagesschau ist um elf Uhr. 每日新闻的最后一次播送时间是 11 点。
Ausgang der, -(e)s, ..e 外出,出门;出口;结尾,结局
【例句】Alle Ausgänge waren versperrt.出口全被封锁。
【搭配】ein Unfall mit tötlichem Ausgang 一次死亡事故
Ausgangspunkt der, -e 出发点,起点
【例句】Wir nehmen diesen Vorfall zum Ausgangspunkt für die Diskussion.我们把这一事件作为讨论的起点。
ausgeben Vt. 支付,花费
【例句】Er gibt im Monat 100 Mark für sein Hobby aus.他每月花费 100 马克用于业余爱好。
【变位】gibt aus, gab aus, hat ausgegeben
ausgehen Vi 外出;以„„为出发点;用尽;熄灭
【例句】Wir sollen von der objektiven Praxis ausgehen.我们该从客观实际出发。
Auf der Reise war ihr das Geld ausgegangen. 旅途中她的钱花光了。 Der Motor geht aus. 马达停止运行。
【变位】geht aus, ging aus, ist ausgegangen
ausgerechnet Adv. 恰好,偏偏
【例句】Ausgerechnet jetzt kommt er.他偏偏现在来。
ausgeschlossen Adj. 排除在外的,不可能的
【例句】Ein Irrtum ist ausgeschlossen.搞错是不可能的。
ausgezeichnet Adj. 杰出的,优秀的,好的,优等的
【例句】Das hast du ausgezeichnet gemacht.这件事你干得好极了。
【搭配】ein ausgezeichneter Schwimmer 一位优秀的游泳运动员
ausgiebig Adj. 丰富的,充分的
【例句】Heute nacht hat es ausgiebig geregnet.昨天夜里下了相当大的雨。
Ausgleich der, -e 平衡;调和;补偿
【例句】Als Ausgleich für seine Überstunden erhält er zwei Tage frei.他得到了两天的空闲作为加班的补偿。
aus/gleichen Vt. 使平衡;补偿;和解
【搭配】Einnahmen und Ausgaben ausgleichen 平衡收支
Schulden ausgleichen 弥补损失
Konflikte ausgleichen 调停矛盾
Ausgrabung die 发掘;发掘物
【例句】Bei den Ausgrabungen stieß man auf Spuren alter Kulturen.人们在发掘过程中掘到了古代文化的遗迹。
aus/grenzen Vt. 排除在外
【例句】Diesen Bereich hat er bei seiner Untersuchung bewusst ausgegrenzt.他在研究的时候有意识地排除这个领域。
aushalten Vt. 忍住,忍受;坚持
【例句】Die Hitze muss das Kind aushalten.孩子得忍住热。
aus/heben Vt. 挖出,取出;使脱臼
【例句】Sie haben heimlich die Eier ausgehoben.他们偷偷掏蛋。
Ich habe mir den Arm ausgehoben.我的手臂脱臼。
【变位】hebt aus, hob aus, hat ausgehoben
aus/hecken Vt. 策划,筹谋
【搭配】einen Streich aushecken 策划一个恶作剧
Aushilfe die, -n 临时工
【例句】Wir suchen für vier Wochen eine Aushilfe.我们在找一个 4 周的临时工。
aus/kennen Vr. +sich 通晓,了解,熟悉
【搭配】sich in einem Fachgebiet gut auskennen 对某一专业非常精通
aus/kommen Vi. (+mit jm) 与某人合得来;(+mit etw.) 应付,对付
【例句】Kommt ihr gut miteinander aus, oder streitet ihr häufig?你们彼此处得好吗,还是时常争吵? Ich komme auch ohne deine Hilfe gut aus.即使你不帮我,我也应付得了。
Auskunft die, -Auskünfte 答复,(打听到的)情况;nur Sg. 问讯处
【例句】Er rief die Auskunft im Hauptbahnhof an.他打电话给火车总站问讯处。
Sie können sich bei der Auskunft erkundigen.您可以在询问处打听一下。 Ich hätte gern eine Auskunft.我想打听一下。
aus/lachen Vt. 嘲笑
Vr. + sich 笑够
【例句】Laß dich doch nicht auslachen!别出洋相!
Endlich hatten sie sich ausgelacht.他们终于笑够了。
aus/laden Vt. 卸下,给„„卸货;取消对„„的邀请
【例句】Nach dieser Sache haben wir die beiden ausgeladen.这件事后我们取消了对这两个人的邀请。
【搭配】einen Lieferwagen ausladen 给一辆货车卸货
Ausland das, nur Sg. 外国
【例句】Er hat mehrere Jahre im Ausland verbracht.他在国外度过了好多年。
Sie ist aus dem Ausland zurückgekehrt.她从国外归来了。
【搭配】der Handel mit dem Ausland 和国外的贸易 ins Ausland gehen 去国外
【联想】Ausländer, -s, - m. 外国人 ausländisch Adj. 外国的 Auslandsamt, -es, ..er n. 外事处 aus/lassen Vt. 删除,漏过;发泄 Vr. 对„„妄加评论
【例句】Er lässt keine Gelegenheit aus, sie zu besuchen.他不放过拜访她的任何一个机会。
Er hat sich heftig über dein Benehmen ausgelassen.他对你的行为发表了激烈的评论。
【搭配】Wut an j-m auslassen 向某人发泄怒气
aus/legen Vt. 摆出;垫付;铺设;解释
【例句】Kannst du mir drei Mark auslegen?你能帮我垫付三马克吗? Das Zimmer ist mit Holz ausgelegt.房间里铺着木地板。
Seine Höflichkeit darf nicht als Unterwürfigkeit ausgelegt werden.不可把他的彬彬有礼说成是卑躬屈膝。
【搭配】die Waren auslegen 陈列商品
【联想】Auslage, -en f. 陈列品;橱窗;花费
Auslese die, -n 挑选;优秀者
【例句】Am Wettkampf nimmt eine Auslese der Sportler teil.运动员中最优秀者去参加比赛。
aus/liefern Vt. 发行;出售;交出
【例句】Die erste Auflage wird im Mai aufgeliefert.第一版在五月份发行。
【搭配】Waren ausliefern 供应商品
einen Mörder ausliefern 交出杀人犯
【联想】Auslieferung, -en f. 交付,交货,移交
aus/lösen Vt. 引起;赎回
【搭配】einen Aufstand (einen Streik) auslösen 引起起义(罢工)
Gefangene auslösen 赎回被捕者
aus/machen Vt. 关掉(电器);商定;总计;(对„„)有重要性,有关系
【例句】Mit einem Druck auf diesen Knopf kann man das Licht ausmachen.按下这个按钮就能关灯。 Hast du mit dem Zahnarzt schon einen Termin ausgemacht?你和牙科大夫已经约好日期了吗? Die Differenz macht 3 Meter aus.差距是三米。
Ruhe und Erholung machen einen wesentlichen Teil des Urlaubs aus.安静与休养生息是度假的主要意义。
Ausmaß das, -e 规模;大小;程度
【例句】Das Erdbeben richtete Schäden von unvorstellbarem Ausmaß an.地震造成了无比巨大的损失。
Ausnahme die, -n 例外,特殊情况
【例句】Keine Regel ohne Ausnahme. [谚]没有无例外地规律。
【搭配】eine Ausnahme machen 当做例外,做例外处理 mit Ausnahme von 除„„之外
【联想】Ausnahmezustand, .. e m. 非常状态,特殊情况 ausnahmslos Adj. 没有例外的 ausnahmsweise Adv. 破例地 ausnehmend Adj. 格外的
aus/nutzen Vt. 充分利用,使用
【例句】Du mußt diese selteneGelegenheit ausnutzen.你得充分利用这个难得的机会。
aus/packen Vt. / Vi. 解开,打开,取出;(经长期沉默后终于)全部说出来
【例句】Dann hat er ordentlich ausgepackt.然后他讲出了他的全部意见。
aus/prägen Vt. 铸造,形成;显露
【例句】Sein Denken prägt sich in seinem künstlerischen Schaffen aus.他的思想在他的艺术创作中清楚地显现出来。
aus/räumen Vt. 腾空,清除
【例句】Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.他把书桌里的东西都清理出来了。
aus/rechnen Vt. 计算出
【搭配】die Entfernung ausrechnen 算出距离
Ausrede die, -, -n 借口,遁词
【例句】Ich hatte mir eine Ausrede zurechtgemacht.我想好了一个借口。
ausreichen Vi. 足够,够用;能满足,足以
【例句】Das Heizöl muss bis April ausreichen.燃料油(量)必须足够到四月。
Seinen Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.他的知识尚不足以担任此项工作。
【联想】ausreichend Adj. 足够的,充足的
aus/reifen Vt. / Vi. 成熟,熟透
【搭配】ein ausgereifter Charakter 成熟的性格
Ausreise die, -n 出国旅行,出境
【例句】Bei der Ausreise wird der Paß kontrolliert.出境时要检查护照。
aus/richten Vt. 对准;转达;举办
【例句】Richte ihm aus, dass ich erst später kommen kann.请你转告他,我晚一点儿才能来。
【搭配】den Zeiger auf einen Punkt ausrichten 把指针对准某一点 j-m. eine Hochzeit ausrichten 出钱给某人办喜事
aus/rotten Vt. 根除,消灭
【搭配】ein Übel mit der wurzel ausrotten 根除一个弊端
ausrüsten Vt. 装备,配备
【例句】Die Truppe wird mit den modernsten Waffen ausgerüstet.部队用先进的武器装备。
aus/rufen Vt. 喊出;宣告,宣布
【搭配】jmdn. zum(或 als) Präsidenten ausrufen 宣布某人当选为总统
aus/ruhen Vr. 休息
【例句】Sie sollten sich wirklich etwas ausruhen.您真应该好好休养。
【搭配】sich auf seinen Lorbeeren ausruhen 满足于已有成就,吃老本
aus/rutschen Vi. 滑倒
【例句】Beim Tennisspielen rutschte ihm der Schläger aus.打网球时拍子从他手里滑落了。
【搭配】j-m rutscht die Hand aus 某人脱手打了别人一记耳光
aus/säen Vt. 撒下,播种
【联想】Aussaat f. 播种;播下的种子
Aussage die, -n 阐述,陈述,说明
【例句】Die Aussagen der Fachleute sind widersprüchlich.专家们的观点是相互矛盾的。
aus/schalten Vt. 使断路,关掉
【搭配】den Strom ausschalten 切断电流
aus/schlafen Vi. + sich 睡足;通过酣睡醒酒
【例句】Ich habe (mich) noch nicht ganz ausgeschlafen.我还没有完全睡够。
Er war betrunken und sollte seinen Rausch ausschlafen.他喝多了,应该睡一觉醒醒酒。
Ausschlag der, ..e 发球;皮疹;振幅
【例句】Er bekommt einen Ausschlag.他得了斑疹。
【搭配】etw. gibt den Ausschlag (für etw.)(物作主语)对„„起决定性作用,起关键作用
ausschlaggebend Adj. 起决定作用的
【例句】Sein Vorschlag ist für den Erfolg von meinem Plan ausschlaggebend.他的建议对我的计划的成功起决定性意义。
aus/schließen Vt. 开除,逐出;排出
【例句】Sie konnte nicht ins Haus, man hatte sie ausgeschlossen.她进不去房子,有人把她关在门外了。
【变位】schloss aus, hat ausgeschlossen
ausschließlich Adv. 仅仅,唯独
【例句】Es ist ausschließlich deine Schuld.这完全是你的过错。
Ausschluß der, ..e 除外,开除
【例句】Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.协会威胁要开除他。
aus/schöpfen Vt. 舀干;尽量利用
【搭配】das Wasser ausschöpfen 把水舀干 die Kapazität eines Betriebes ausschöpfen 发挥一家企业的生产能力
aus/schreiben Vt. 写出,抄出
【例句】Bitte forschen Sie nach,wann die Rechnung ausgeschrieben worden ist.请您查一下,这账单是什么时候开的。
Ausschreibung die, -en 公开招标
【例句】Auf die Ausschreibung der Stelle gingen mehr als 100 Bewerbungen ein.有一百多份申请书来应聘这一职务。
Ausschreitung die, -en 违法;暴行,骚乱
【例句】Es kam zu schweren Ausschreitungen der Demonstranten.示威游行者引起了严重的骚乱。
Ausschweifung die, -en 放纵;离题
【例句】Er untergräbt durch Ausschweifungen seine Gesundheit.他放荡的生活在毁坏着自己的健康。
aus/sehen Vi. 看上去,显得
【例句】Heute sieht es nach Regen aus.今天看上去好像要下雨。
Sie sieht ganz fremd aus.她看上去完全像另外一个人了。
【联想】Aussehen n. 外貌(只有单数)
Aussehen das 外表
【例句】Du solltest die Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.你不该以貌取人。
aus/sein Vi. 完毕;熄灭;出外
【例句】Die Vorstellung ist aus.演出结束了。
Das Feuer ist aus.火熄灭了。
Sonntag sind sie immer aus.(每个)星期日他们总是不在家。
aus/senden Vt. 发射,发送
【例句】Das Gerät hat Signale ausgesandt/ausgesendet.这个设备发出一些信号。
aus/setzen Vt. 丢弃,放逐;使遭受 Vi. 中断
【例句】Die Gefangenen wurden nach Ausland ausgesetzt.犯人们被放逐到国外去了。
Wenn du schweigst, setzt du dich dem Verdacht aus, schuldig zu sein.如果你沉默,你就要蒙受有罪的嫌疑。 Sie musste wegen Krankheit drei Wochen mit dem Training aussetzen.她因病中断训练三周。
aus/sprechen Vt. 说出,表达
【例句】Laß ihn doch aussprechen!让他把话说完吧!
aus/statten Vt. 装备,供给
【例句】Der Raum ist mit einer Klimaanlage ausgestattet.这间房间装有空调设备。
aus/stehen Vt. 忍受,忍耐
【搭配】starke Schmerzen ausstehen 忍受巨大疼痛 j-n/etw. nicht ausstehen können 无法忍受
aus/steigen Vi. 下(车、船等)
【例句】Nicht aussteigen, bevor der Zug hält!停车之前请勿下车!
aus/stellen Vt. 陈列,展出;签发,填发
【搭配】die Waren ausstellen 陈列商品
den Pass ausstellen 签发签证
aus/stoßen Vt. 喷出,射出
【例句】In einer industriellen Stadt sind viele Abgase täglich in die Luft ausgestoßen.在工业城市,每天都有许多废气排放到空气中。
aus/strömen Vi. 漏出,泄出
【例句】Es ist Gas ausgeströmt.煤气泄漏了。
aussuchen Vt. 挑选,挑出
【例句】Er suchte zwei Personen als Begleiter aus.他挑出两个人当伴随者。
austauschen Vt. 交还,交流,调换
【例句】Können wir mit euch die technischen Dokumentation austauschen?我们可以和你们交换下技术资料吗?
aus/tragen Vt. 解决;举行
【例句】2016 werden in Rio die Olympischen Sommerspiele ausgetragen.2016 年奥林匹克夏季运动会在里约举行。
【搭配】einen Streit mit den Fäusten austragen 用拳头来解决纠纷
aus/treten Vt. / Vi. 踏出,走出;(从一个组织)退出;上厕所
【例句】Ich muss mal austreten.我要上厕所去。
【联想】Austritt, -e f. 退出;射出
aus/üben Vt. 从事;行使,执行;施加
【例句】Welche Tätigkeit haben Sie früher ausgeübt?您过去是干什么工作?
Sein Verhalten hat auf uns einen schlechten Einfluss ausgeübt.他的态度对我们施加了很坏的影响。
【搭配】Macht ausüben 行使权力
Druck auf j-n ausüben 对某人施加压力
aus/verkaufen Vt. 售完
【例句】Die Vorstellung ist ausverkauft.演出门票全卖光了。
aus/wählen Vt. 选择,挑选
【例句】Er möchte einen geeigneten Zeitpunkt auswählen.他想选择个合适的时机。
aus/wandern Vi. 移居国外
【例句】Er eröffnet ihr, dass er auswandern wolle.他向她吐露打算移居国外的想法。
aus/wechseln Vt. 更换
【例句】Der Torwart war nicht in Form und mußte ausgewechselt werden.守门员竞技状态不佳,得换下来。
aus/weichen Vi. 让道,躲开,避开
【例句】Seit unserem letzten Streit weicht er mir ständig aus.从我们最后一次吵架之后他就一直在回避我。
aus/weisen Vt. 驱逐;表明
【例句】Seine Papiere hatten ihn als Journalisten ausgewiesen.他的证件证明他是个记者。
【搭配】j-n aus dem Lande/der Schule ausweisen 把某人驱逐出境/开除出学校
aus/weiten Vt. 放宽,加大;变宽,扩大
【例句】Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.参加人员的范围扩大了。
【联想】Ausweitung, -en f. 放宽
aus/werten Vt. 充分利用;评价
【搭配】Material für eine Arbeit auswerten 把资料用于一篇论文
aus/wirken Vr. 产生效果;对„„发生作用(或影响)
【例句】Das kalte Wetter wird sich negativ auf die Ernte auswirken.冷天气对庄稼收成不好。
aus/zahlen Vt. 支付,付出;获益,值得付出
【例句】Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.这项合作对双方都有利。
【搭配】jmdm. seinen Lohn auszahlen 发给某人工资
aus/ziehen Vt. 脱衣服
Vi. 搬出,迁出
【例句】Ich ziehe meinem Sohn den Mantel aus. 我把儿子的外衣脱下来。
Morgen müssen wir aus der alten Wohnung ausziehen. 我们明天必须从这所老房子搬出去。
【变位】zog aus, hat/ist ausgezogen
Auszug der 出家;搬家,移居;节录,摘要
【例句】Helga wohnt seit dem Auszug ihrer Kinder allein.自从她的孩子们移居后 Helga 独自一人居住。
【搭配】einen Auszug aus dem Gesamtwerk veröffentlichen 发表全集的摘要部分
außen Adv. 在外面
【例句】Kein Laut dringt nach außen.一点声音都透不出去。
【联想】Außenhandel m. 对外贸易
Außenminister, - m. 外交部长
Außenministerium, -rien m. 外交部
Außenpolitik f. 外交政策
Außenseiter, - m. 局外人;门外汉
Außenwelt die 外界
【例句】Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.电话是他们与外界的唯一联系。
außer Präp. 除„„以外,在„„外
【搭配】außer Betrieb 停工
außerdem Adj. / Adv. 此外
【例句】Er ist groß, außerdem sieht er gut aus.他长得高大,而且气色也很好。
Äußere das 外表,表面
【例句】Das Äußere trügt.外表给人以假象。
außergewöhnlich Adj. 异常的
【例句】Es war außergewöhnlich heiß(kalt).天气非常热(冷)。
außerhalb Präp. / Adv. 在„„外面;在„„以外
【例句】Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.除了旺季这都很安静. Sie kommt von außerhalb.她从外地来。
äußerlich Adj. 外部的,外表的
【例句】Er hat sich im letzten Jahr äußerlich nicht verändert.去年他在外貌上没有变化。
äußern Vt. 表明,说出;发表意见
【例句】Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.对这类问题政府发言人不想表态。
außerordentlich Adj. 特殊的,特别的
【例句】Ich bedaure das außerordentlich.对此我深感抱歉。
äußerst Adv. 极其,非常
【例句】Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.动物世界是非常多样的。
außerstande Adv. 不能(办到)
【搭配】ausserstande sein,etw. zu tun 没有能力做某事
Äußerung die, -en 表态,表示
【例句】Er bereut seine unbedachte Äußerung.他为自己欠考虑表态后悔。
Aussicht die. -, -en, o.Pl. 远眺;展望,前景,前途
【例句】Wie stehen deine Aussichten, eine Anstellung zu bekommen?你应聘的前景如何?
Aussprache die, -n, o.Pl. 发音;谈话,交谈
【例句】Die Aussprache ist in Lautschrift angegeben.(单词的)发音用音标注明。
【搭配】ein offene Aussprache mit jm haben 同某人进行坦率的谈话
Ausspruch der, ..e 名言,格言
【例句】Dieser Ausspruch ist merkenswert.这句名言值得记住。
Ausstattung die, -en 装备,布置
【例句】Die Ausstattung des Krankenhauses ist modernisiert worden.医院的设备现代化了。
Ausstellung die, -en 展览;签发
【例句】Er hat uns durch die ganze Ausstellung durchgeführt.他带领我们参观整个展览。
【搭配】die Ausstellung eines Dokuments 签发文件
Austausch der 交流
【搭配】etwas im Austausch gegen etwas erhalten 以„„交换„„
【联想】austauschbar Adj. 可更换的
ausverkauft Adj. 售完了
【例句】Der ganze Laden ist ausverkauft.商店的货物已全部售完。
Auswahl die, -, o.Pl. 选择,挑选
【搭配】eine Auswahl treffen 进行选择
auswärtig Adj. 在国外的,外国的
【例句】Ich arbeite im Auswärtiges Amt.我在外交部工作。
Ausweg der, -(e)s, -e 出路,办法,后路
【例句】Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.我在绝境中寻找出路。
Ausweis der, -e 证件,证明
【搭配】ein gültiger/abgelaufener Ausweis 有效的/过期的证件 einen Ausweis ausstellen 填发证件
Studentenausweis der 学生证
Personalausweis 身份证
auswendig Adv. 熟记
【例句】Sie spielt ein Musikstück auswendig.她凭记忆演奏一支乐曲。
【搭配】auswendig lernen 熟记,背出
【联想】Auswendiglernen n. 熟记,背诵
Auswertung die, -en 评价,利用
【搭配】die Auswertung der Kenntnisse 知识的充分利用
Auswirkung die, -en 影响,利用,效果
【例句】Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.战争对人民的后果是极其可怕的。
Auszeichnung die, -en 标价;表扬;奖章
【搭配】etw. ist für j-n eine Auszeichnung 某事对某人来说是一种荣誉
Auszubildende der/die 徒工;接受培训者
【例句】Er ist noch ein Auszubildender.他还是一个受训者。
authentisch Adj. 真实的,确实的
【搭配】etw. aus authentischer Quelle wissen 从可靠方面得知某事
Auto das, -s 汽车
【例句】Er kann Auto fahren.他会开汽车。
【联想】Autofahrer, - m. 汽车司机
Autobus, -se m. 公共汽车,大客车
Automobilgesellschaft f. 汽车公司
Automotor, -en m. 汽车发动机
Autobahn die, -en 高速公路
【例句】Die Autobahn hat zahlreiche Aus- und Einfahrten.高速公路有许多出入口。
Autobiographie die, -n 自传
【搭配】Autobiographie schreiben 写自传
Automat der, -en, -en 自动装置,自动售货机
【搭配】Briefmarken aus dem Automaten holen 从自动售货机中取出邮票
automatisch Adj. 自动的
【搭配】die automatische Kontrolle des Produktionsprozesses 生产过程的自动控制
Autor der, -en 作者
【例句】Der Autor hat einen eigenen Stil entwickelt.这位作者发展了自己的个人风格。
automatisieren Vt. 自动化
【联想】Automatisierung, -en f. 自动化
Autonomie die, -n 自治
【例句】Die Autonomie dieses Landes ist gefährdet.这个国家的自治受到威胁。
Autorität die, -en, o.Pl. 威信,威望;权威(人士),权威机构
【例句】Seine Autorität wurde durch diesen Vorfall erschüttert.这一事件使他的威望受到影响。
Avantgarde die, -n 先锋
【例句】Er gehört zur Avantgarden.他是一位先锋。
—— 本节完 ——